Tuesday, 24 June 2008

ေခတၱရပ္နားျခင္း

နာဂစ္ ရံပံုေငြ ႏွင့္ ျမန္မာႏိုင္ငံအတြင္း အက်ဥ္းက်ေနေသာ ႏိုင္ငံေရး အက်ဥ္းသားမ်ား လြတ္ေျမာက္ေရး campaign တစ္ခု အတြက္ အင္တာနက္ ႏွင့္ ကြန္ျပဴတာ အလြယ္တကူ မရႏိုင္ေသာ ေနရာ တစ္ခုသို႔ ခရီးထြက္မည္ ျဖစ္သျဖင့္ ကၽြန္ေတာ္၏ ဘေလာ့မွ Post အသစ္ တင္ျခင္းကို ယေန႔(၂၄.၀၆.၂၀၀၈) မွ စ၍ ၅ ရက္ခန္႔၊ ေခတၱရပ္နားထားမည္ ျဖစ္သည္။ (သို႔ေသာ္ အေျခအေန တစ္ခုခုေၾကာင့္ အဆင္ေျပလွ်င္ post တင္မည္ ျဖစ္ပါသည္။)

ပို႔စ္ အသစ္ မတင္ႏိုင္သည္မွ လြဲ၍ အျခားဘာမွ အေျပာင္းအလဲ ရွိမည္ မဟုတ္ပါ။

Sunday, 22 June 2008

Nargis အတြက္ ကိုမ်ိဳးခ်စ္ ကိုယ္တိုင္ ေရးသား သီဖြဲ႔ထားေသာ သီခ်င္းမ်ား




သီခ်င္းမ်ား ရယူရန္
၁။ ဘဝရဲ႕ မုန္တိုင္း
၂။ ကယ္သူမဲ့ လက္မ်ား

ေမြးေန႔ရွင္ မဲ့ေသာ ေမြးေန႔ပြဲ။ ၂၁.၀၆.၀၈ (လန္ဒန္)










Click Here for more pictures

လူမသိေသးေသာ ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္း ရင္ဆိုင္ေနရေသာ အျခား သဘာဝ ေဘးအႏၱရာယ္ တစ္ခု

ၾကြက္မ်ားကို ဆြဲေဆာင္ေသာ ဝါးပြင့္ (သို႔) ဝါးသီး

ဝါးပင္ေပၚတြင္ ယခုလို ေတြ႔ရ

ၾကြက္မ်ား ရြာမ်ားတြင္ မ်ားျပားေနပံု

ခ်င္းျပည္နယ္ ေတာင္ပိုင္းရွိ ဝါးေတာမ်ားတြင္ ေဒသခံမ်ား၏ ေျပာျပခ်က္အရ အႏွစ္ ၅၀ လွ်င္ တခါအပြင့္ ပြင့္၍ ထိုဝါးပြင့္မ်ားသည္ ၾကြက္မ်ားကို ဆြဲေဆာင္ေသာေၾကာင့္ ၾကြက္အေျမာက္အမ်ားက ထိုဝါးပြင့္မ်ားကို လာေရာက္ စားေသာက္ၾကသည္။ ၄င္းအျပင္ ထိုၾကြက္မ်ားသည္ ဝါးပြင့္မ်ားသာမက ေဒသခံမ်ား၏ ေတာင္ယာခင္းမ်ားကိုပါ ဝင္ေရာက္ဖ်က္ဆီး စားေသာက္ၾကသျဖင့္ ေဒသခံ ခ်င္းလူမ်ိဳးမ်ား အစားအစာ အခက္အခဲ အလြန္ျဖစ္ေနၾကသည္။ အခ်ိဳ႕ရြာမ်ားတြင္ စားနပ္ရိကၡာမ်ား ျပတ္ေနၾကသည္။

လမ္းပန္းဆက္သြယ္ေရး ခက္ခဲသျဖင့္ အျခားေဒသမ်ားမွ အစား ရိကၡာမ်ား အလြယ္အတကူ မရႏိုင္ျခင္း၊ ဝယ္ယူစရာ ေငြေၾကးအခက္အခဲ ရွိျခင္းတို႔ေၾကာင့္ ေဒသခံ တိုင္းရင္းသား ခ်င္းလူမ်ိဳးမ်ား စားေသာက္စရာ အေတာ္ခက္ခဲေနၾကပါသည္။

အာဏာပိုင္ နအဖက ဘာမွ မလုပ္ေပး၊ ျပည္ပကူညီေရး အဖြဲ႔ အစည္းမ်ားက သတင္း မသိေသာေၾကာင့္ အေရးေပၚ အခက္အခဲမ်ားကို ေျဖရွင္းႏိုင္ျခင္းလံုးဝ မရွိေသးပါ။

ယခု ေနာက္ဆက္တြဲအျဖစ္ ၾကြက္မ်ားေၾကာင့္ ကပ္ေရာဂါ တမ်ိဳးျဖစ္သည့္ ပလိပ္ေရာဂါ ျဖစ္ႏိုင္ေခ်မ်ားရွိလာပါသည္။ ဧရာဝတီတိုင္း မုန္တိုင္းဒုကၡသည္မ်ား အျပင္ ျမန္မာျပည္တြင္အျခား တိုင္းရင္းသားမ်ားလည္း ေသးေဘးႏွင့္ ရင္ဆိုင္္ေနရသည့္ အျခား သဘာဝ ေဘးဒုကၡမ်ား ရွိေနေၾကာင္း သတိထားမိရန္ တင္ျပလိုက္ပါသည္။

အဆိုပါ ဒုကၡေရာက္ေနေသာ ခ်င္း တိုင္းရင္းသားမ်ားကိုလည္း တတ္ႏိုင္သမွ် ကူညီႏိုင္ရန္ မိမိႏွင့္ နီးစပ္ရာ အျခား ခ်င္းလူမ်ိဳးမ်ားကို ေမးျမန္း ဆက္သြယ္ကူညီ ေပးၾကပါရန္ ႏိႈးေဆာ္ အပ္ပါသည္။

ေလးစားစြာျဖင့္
ကိုထိုက္

FINAL UPDATE OF DRUGS DISTRIBUTER’S FATHER.

Lt-Gen.Ye Myint and wife Dr.Tin Lay Myint accompanied with one housemaid were returned back from Singapore on 20th June 2008 by Silk Air. U Mya Han of FORTUNE INTERNATIONAL COMPANY was on the same flight but not as an entourage of Lt-Gen.Ye Myint. Very strange thing is that, Lt-Gen. Ye Myint & his wife were flown as economy class passenger. This is not a normal facility for his Rank in the Myanmar Military Government.

Reported by Thu Ye Kaung.

Saturday, 21 June 2008

ယေန႔မွ စ၍ ျပင္ပါ။

ေဒၚစု ေမြးေန႔ သံရံုးေရွ႕တြင္ U2V အဖြဲ႔ဝင္ တစ္ေယာက္ ေျပာခဲ့သည့္ စကားျဖစ္ပါသည္။


(ပံုမူရင္းမွာ NLD(LA) USA ၏ ပိုစတာမွ ရယူထားပါသည္။)

Friday, 20 June 2008

ဧရာဝတီတိုင္းေလေဘးေထာက္ပံ့ေရး ပစၥည္းမ်ား စစ္တပ္ထဲေရာက္

(From khitpyaing)



ေလေဘးသင့္သူမ်ားအတြက္ ႏိုင္ငံတကာမွေထာက္ပံ့သည့္ Shelter Box ႏွင့္ အျခားစားစရာ အသံုးအေဆာင္မ်ား တပ္တြင္းေရာက္ရွိလာၿပီး အရာရွိမိသားစုမ်ားႏွင့္ အျခားအိမ္ေထာင္သည္ မိသားစုမ်ား ခဲြေ၀ယူၾကေၾကာင္း ပုသိမ္အေျခစိုက္ ခလရ (၃၈) မွ အိမ္ေထာင္သည္ အမ်ိဳးသမီး တဦးက ေျပာသည္။

၎က “က်မတို႔ တပ္ထဲကို Shelter Box နဲ႔ ရြက္ဖ်င္တဲေတြ၊ ႏိုင္ငံျခားက ေလေဘးအတြက္လႉတဲ့ အစားအေသာက္ေတြ ေရာက္လာတယ္၊ ဘယ္လိုေရာက္လာသလဲေတာ့ မသိဘူး။ Shelter Box နဲ႔ ရြက္ဖ်င္တဲ အေကာင္းစားေတြကိုေတာ့ အရာရွိေတြ ခဲြေ၀ယူၾကတယ္၊ ပိုေပမယ့္ အျခားအရာခံဗိုလ္၊ အၾကပ္ေတြကိုေတာင္ ခဲြမေပးဘဲ ေထာက္ပံ့ေရးဂိုေဒါင္ထဲမွာပဲ သိမ္းထားလိုက္တယ္။ သူတို႔ရတဲ့ ေသတၱာေတြထဲမွာ တန္ဖိုးရွိတဲ့ လက္သမားနဲ႔ အိမ္ေဆာက္သံုး ကိရိယာတန္ဆာပလာေတြပါတယ္။ အျခားအဆင့္ေတြကိုက်ေတာ့ ျခင္ေထာင္၊ အ၀တ္အထည္နဲ႔ အစားအေသာက္ေတြကို ခဲြေပးတာ၊ တခ်ိဳ႕ မဲေဖာက္ေပးတာ လုပ္တယ္။ ဒါေပမယ့္ အေ၀မတည့္ေတာ့၊ မမွ်တေတာ့ က်မတို႔ခ်င္း စကားမ်ားၾကတယ္။ ဘယ္လိုရသလဲဆိုတာေတာ့ မသိဘူး” ဟု ေျပာသည္။

အဆိုပါပစၥည္းမ်ား ခဲြေ၀ေပးစဥ္၌ တပ္ရင္းမႉးႏွင့္ တာ၀န္ရွိသူမ်ားက တဆင့္ျပန္လည္ေရာင္းခ်ျခင္း လံုး၀မျပဳလုပ္ရန္ႏွင့္ ျပဳလုပ္သည္ကုိ ေတြ႕ရွိပါက ႀကီးေလးသည့္ ျပစ္ဒဏ္ႏွင့္ အေရးယူျခင္းခံရ မည္ျဖစ္ေၾကာင္း၊ ယခုကဲ့သုိ႔ အသံုးအေဆာင္ပစၥည္း၊ အစားအေသာက္မ်ားကို ေ၀ငွေပးျခင္းလည္း အျပင္တြင္ လံုး၀ေျပာဆိုျခင္းမျပဳရန္ တင္းတင္းက်ပ္က်ပ္ ပိတ္ပင္ထားေၾကာင္း အဆုိပါ အိမ္ေထာင္ သည္အမ်ဳိးသမီးက ေျပာသည္။

ၿပီးခဲ့သည့္ သီတင္းပတ္က တပ္ရင္းအရာရွိတဦးထံ ညအိပ္သြားေရာက္လည္ပတ္ၿပီး ရန္ကုန္ၿမိဳ႕သုိ႔ု ျပန္လည္ေရာက္ရွိလာသူတဦးက ၎တည္းခိုသည့္ အရာရွိမိသားစုေနအိမ္၌ အဆိုပါ Shelter Box ႏွင့္ ရြက္ဖ်င္တဲကို ျမင္ေတြ႕ခဲ့ရေၾကာင္း ေျပာသည္။

နာဂစ္ေလမုန္တိုင္းေဘးဒဏ္ ခံရသူမ်ားကို ႏိုင္ငံတကာက ေပးအပ္သည့္ အကူအညီမ်ားအနက္ အခ်ိဳ႕မွာ စစ္အစိုးလက္ထဲ တိုက္႐ိုက္ေပးအပ္လိုက္ရသည့္အတြက္ စစ္အစိုးရကသာ အျပည့္အ၀
ခ်ဳပ္ကိုင္ျဖန္႔ေ၀ျခင္းရိွသကဲ့သို႔ ေငြေၾကးအခ်ဳိ႕ႏွင့္ ပစၥည္းမ်ားကို ကုလသမဂၢလက္ေအာက္ခံ အဖဲြ႕အစည္းမ်ားႏွင့္ ႏိုင္ငံတကာ အစိုးရမဟုတ္ေသာ အဖဲြ႕အစည္းမ်ားမွတဆင့္ လက္ခံရယူ ျဖန္႔ျဖဴးေပးေနျခင္းလည္းရိွသည္။

မုန္တိုင္းဒဏ္ခံ ေဒသမ်ားရွိ ျပည္သူမ်ားကမူ အစိုးရျဖန္႔ျဖဴးသည့့္ ပစၥည္းႏွင့္ အစားအေသာက္မ်ား ထဲတြင္ ႏိုင္ငံျခားက ကူညီလႉဒါန္းသည့္ အစားအေသာက္ႏွင့္ ပစၥည္းမ်ား လက္ခံရျခင္းမရွိေၾကာင္း ျပည္တြင္းျပည္ပ မီဒီယာမ်ားကို ထုတ္ေဖာ္ေျပာဆိုခဲ့ၾကၿပီး ျဖစ္သည္။

စစ္အစိုးရလက္ထဲ ေငြႏွင့္ပစၥည္းမ်ား အပ္ႏွံလိုက္သည့္အခါတြင္ ႏိုင္ငံတကာ အလႉရွင္မ်ား အေန ျဖင့္ မည္သည့္ေန႔ရက္၊ မည္သည့္ေနရာ၌ မည္သူမ်ားကို မည္မွ်ျဖန္႔ျဖဴးခဲ့ေၾကာင္း အခ်က္အလက္ အတိအက်ေတာင္းၿပီး ပစၥည္းမ်ား အမွန္တကယ္ ေရာက္မေရာက္ လြတ္လပ္သည့္ အဖဲြ႕အစည္း မ်ား ဖဲြ႕စည္းစံုစမ္းခိုင္းသင့္ေၾကာင္း ရန္ကုန္ၿမိဳ႕မွ သတင္းစာဆရာမ်ားက သုံးသပ္ေျပာဆိုၾကသည္။

JUNTA EVEN STEAL THE MONK’S PROPERTIES

Chief Patriarch of Thai Buddhist Abbot Organization (Sangha Raja) visited Burma and donates 10000 pieces of good quality robes for Burmese monks, who suffered and lost everything in Cyclone Nargis disaster.

Myanmar Military Government (Ministry of Religious Affair) received the donation and bound to distribute the things to the monks in the disastrous area. So far, most of the monks, who are in desperate condition were not received the robes yet and some monks, although can manage to get some robes, which are not the things donated by Thai Patriarch. Further worse, they received the local brand contained with used or old robes.

Somewhere in between the donor and end-user, someone swindle the things. Is Authority knows what is going on? Who’s holding the responsibility for that scandal? This is only an example case among the thousand others similar and shameful scandal.

Reported by Thu Ye Kaung

အဖဲြ႔ခ်ဳပ္အဖဲြ႔၀င္ ၁၃ ဦး အၾကမ္းဖက္ထိန္းသိမ္းခံရ

(From Moemaka)


ေဒၚစု ေမြးေန႔တြင္ ႏွင္းဆီ၀ါ ၆၄ပြင့္လွဴဒါန္း

ေအပီသတင္းဌာန
ဇြန္ ၂၀၊ ၂၀၀၈

ျမန္မာစစ္အစုိးရက အတုိက္အခံပါတီ၀င္ ၁၃ ဦးကုိ ယမန္ေန႔က ထိန္းသိမ္းလုိက္ေၾကာင္း မ်က္ျမင္သက္ေသမ်ားက ဆုိသည္။ ဒီမုိကေရစီေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္၏ ၆၃ ႏွစ္ျပည့္ေမြးေန႔တြင္ ထုိသို႔ ထိန္းသိမ္းလုိက္ျခင္းျဖစ္သည္။

ရန္ကုန္ရိွ အမ်ဳိးသားဒီမုိကေရစီ အဖဲြ႔ခ်ဳပ္ ဌာနခ်ဳပ္႐ုံးတြင္ အဖဲြ႔၀င္အမ်ားအျပား စုေ၀းၾကစဥ္ ၎တုိ႔ထဲမွ ၁၃ ဦးကုိ ထရပ္ကားျဖင့္ ေခၚေဆာင္သြားျခင္းျဖစ္သည္ဟု မ်က္ျမင္သက္ေသမ်ားက ေျပာျပသည္။ ထိန္းသိမ္းခံရစဥ္ ႐ုိက္ႏွက္ထုိးႀကိတ္ခံရသူမ်ားလည္း ရိွသည္ဟု ဆုိသည္။

အဖဲြ႔ခ်ဳပ္အဖဲြ႔၀င္မ်ားက ၎တုိ႔၏အဆုိအရ မတရား အက်ဥ္းခ်ခံေနရသည့္ ေဒၚစုအား ခ်က္ခ်င္းလြတ္ေပးရန္ ေၾကြးေၾကာ္သံမ်ား ေအာ္ဟစ္ၿပီး အစုိးရကုိ ေတာင္းဆုိခ့ဲၾကသည္။

ထိန္းသိမ္းခံလုိက္ရသူမ်ားထဲတြင္ သံဃာတပါးလည္း ပါ၀င္ေၾကာင္း အမည္မေဖာ္လုိသူ အစုိးရအရာရိွတဦးက ေျပာသည္။ အဆုိပါ သံဃာ ဖမ္းဆီးရျခင္းအေၾကာင္းရင္းကုိ မသိရိွရေသးေပ။

ဖမ္းဆီးမႈမ်ား မေပၚေပါက္မီ ျမင္ကြင္းမ်ား (photos: AFP)


(photos: AP)


(photos: DVB)

ၿပီးခ့ဲသည့္လအတြင္း စစ္အစုိးရက ေဒၚစုအား အက်ဥ္းခ်ထားျခင္းကုိ ၆ ႏွစ္ေျမာက္အျဖစ္ ထပ္မံ သက္တမ္းတုိးလုိက္သည္။ ႏုိင္ငံတကာက ကန္႔ကြက္ေနသည့္ၾကားမွ ႏုိဗဲလ္ၿငိမ္းခ်မ္းေရးဆုရွင္ကုိ ထုိသုိ႔ ဆက္လက္ အက်ဥ္းခ်လုိက္ျခင္းျဖစ္သည္။

ရာႏွင့္ခ်ီေသာ စစ္အစုိးရ၏ေနာက္လိုက္ လူရမ္းကားမ်ားက ထရပ္ကား ငါးစီးျဖင့္ ခ်ည္းကပ္လာစဥ္ ေဒၚစုကုိ ေထာက္ခံသူမ်ား လူစုကဲြသြားၾကသည္။ အခ်ဳိ႔က ဌာနခ်ဳပ္႐ုံးအတြင္းသုိ႔ ၀င္ေျပးၾကသည္။

အဖဲြ႔ခ်ဳပ္ ဌာနခ်ဳပ္႐ုံး ႏွင့္ ေဒၚစု၏အိမ္၀န္းက်င္တုိ႔တြင္ လုံၿခဳံေရးတင္းၾကပ္ထားၿပီး သံဆူးႀကိဳးအတားအဆီးမ်ားကုိလည္း ယခင္ကထက္ ပုိမုိေတြ႔ခ့ဲရသည္။အရပ္၀တ္ လုံၿခဳံေရးအရာရိွ ၄၀ ခန္႔ႏွင့္ စစ္အစုိးရ၏လူမ်ားက အဖဲြ႔ခ်ဳပ္ ဌာနခ်ဳပ္႐ုံးအနီး ေနရာယူထားသည္။ သီလရွင္တစုက ဌာနခ်ဳပ္႐ုံးေရွ႔တြင္ ဆုေတာင္းမႈမ်ား ျပဳလုပ္စဥ္ လုံၿခဳံေရးအရာရိွမ်ားက ဗီြဒီယုိ႐ုိက္ကူးၿပီး မွတ္တမ္းတင္လုိက္သည္။

နံနက္ပုိင္းတြင္ ႐ုံးအတြင္းသုိ႔ ရဟန္းသံဃာမ်ား ပင့္ေဆာင္ၿပီး ေဒၚစု၏ ေမြးေန႔ အထိမ္းအမွတ္အျဖစ္ ဆြမ္းကပ္လွဴၾကသည္။

ေဒၚစုက အဖဲြ႔၀င္တစ္ဦး၏အကူအညီျဖင့္ နာမည္ေက်ာ္ ေရႊတိဂုံဘုရားကုိ အ၀ါေရာင္ႏွင္းဆီပန္းမ်ား ကပ္လွဴပူေဇာ္ခ့ဲသည္။ ေဒၚစုအတြက္ အစားအေသာက္မ်ား ေန႔စဥ္ ၀ယ္ယူပုိ႔ေဆာင္ေပးရသည့္ အဖဲြ႔၀င္ျဖစ္သူ ကုိျမင့္စုိးက အသက္ ၆၄ ႏွစ္ထဲသုိ႔ ေရာက္လာသည့္ ေဒၚစုကုိယ္စား ႏွင္းဆီ ၆၄ ပြင့္ သြားေရာက္ ကပ္လွဴခ့ဲသည္ဟု အဖဲြ႔ခ်ဳပ္ သတင္းရပ္ကြက္က ဆုိသည္။

ကုိျမင့္စုိးသည္ ေဒၚစု၏မိခင္ျဖစ္သူ ေဒၚခင္ၾကည္၏ အုတ္ဂူတြင္ အ၀ါေရာင္ ဂႏၶမာပန္း ၆၄ ပြင့္ သြားေရာက္ ပူေဇာ္ခ့ဲသည္။ ေဒၚခင္ၾကည္သည္ ျမန္မာျပည္လြတ္လပ္ေရးသူရဲေကာင္း ဗုိလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္း၏ဇနီးျဖစ္သည္။ ၎၏ဂူသည္ ေရႊတိဂုံေစတီအနီး တည္ရိွသည္။

ေဒၚစု၏အိမ္နီးခ်င္းတဦးက “ေဒၚစုရဲ႕ၿခံက ၿငိမ္သက္ တိတ္ဆိတ္ေနတာပဲ။ ေမြးေန႔မွာ ခုခ်ိန္ထိေတာ့ ဘယ္ဧည့္သည္မွ လာတာမရိွဘူး။ ဘယ္သံဃာမွ ဆြမ္းခံဖုိ႔လာတာ မရိွဘူး” ဟု ဆုိသည္။

ေဒၚစုသည္ ၿပီးခ့ဲသည့္ ၁၈ ႏွစ္အတြင္း ၁၂ ႏွစ္မက အက်ဥ္းခ်ခံခ့ဲရသည္။

Myanmar junta detains 14 calling for release of Aung San Suu Kyi

The Associated Press

YANGON, Myanmar: Myanmar's ruling military junta detained 13 opposition party members who called for the release of pro-democracy leader Aung San Suu Kyi as she marked her 63rd birthday, witnesses said.

The 13 people were taken into a truck after dozens of Suu Kyi's supporters gathered outside the National League for Democracy party's headquarters in Yangon on Thursday, witnesses said on condition of anonymity for fear of government reprisals.

Some of those detained were punched and beaten before being taken away, they said.

The protesters shouted slogans calling for the government to immediately release Suu Kyi "who has been unfairly detained."

A Buddhist monk was also arrested, according to a government official who asked not to be named because he was not authorized to speak to the press. The circumstances of his detention were not clear.

Last month, the junta extended the house arrest of the Nobel Peace Prize laureate for a sixth year, despite international protests.

The Suu Kyi supporters dispersed Thursday — some running back into party headquarters — after more than a hundred pro-junta thugs approached in six trucks.

Security was tight around both the party headquarters and near her home, with extra barricades at both locations.

Some 40 plainclothes security officials and other pro-junta men were stationed around the headquarters.

When a group of Buddhist nuns stood outside the headquarters to pray, some security officials videotaped them.

Earlier in the day, the party celebrated Suu Kyi's birthday by offering meals to Buddhist monks at the headquarters, several miles (kilometers) from her home.

Suu Kyi offered yellow roses at Yangon's famous Shwedagon pagoda through a member of her political party.

Party member Myint Soe, who buys and brings food daily for Suu Kyi, offered 64 roses at the soaring Buddhist shrine, signifying the beginning of her 64th year, party sources said.

He also laid 64 yellow chrysanthemums at the tomb of Khin Kyi, Suu Kyi's mother and the wife of Myanmar independence hero Gen. Aung San. The tomb is located at the foot of the Shwedagon pagoda.

A neighbor said Suu Kyi spent a quiet birthday inside her lakeside compound.

"Her compound is quiet. So far no visitors have come to bless her, no monks have come to accept alms," said the neighbor, speaking on condition of anonymity for fear of government reprisals.

Suu Kyi has spent more than 12 of the last 18 years under detention. Her party swept national elections in 1990 but the ruling junta refused to honor the results.

၆၃ ႏွစ္ေျမာက္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ ေမြးေန႔ (လန္ဒန္)

ဒီကေန႔ ၂၀၀၈ ခုႏွစ္ ဇြန္လ ၁၉ ရက္၊ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ရဲ႕ ၆၃ ႏွစ္ေျမာက္ ေမြးေန႔အတြက္ လန္ဒန္ၿမိဳ႕ သာသနရံသီ ဝိဟာရတြင္ ဆြမ္းကပ္လွဴဒါန္းခဲ့ၾကၿပီးေနာက္ လန္ဒန္ၿမဳိ႕ နအဖ သံရံုးေရွ႕တြင္ ျမန္မာႏိုင္ငံသားမ်ားႏွင့္ ျမန္႔မာ့အေရးစိတ္ဝင္စားေသာ ၿဗိတိန္ႏိုင္ငံသားမ်ား ပါဝင္ဆႏၵ ျပခဲ့ၾကပါသည္။ ယေန႔ ေမြးေန႔ပြဲအတြက္ ဆြမ္းကပ္၊ ဆႏၵျပခဲ့့ၾကၿပီးေနာက္ ေမြးေန႔ပြဲအခမ္းအနားကို စေနေန႔တြင္ သီးျခား ထပ္မံ က်င္းပရန္စီမံထားပါသည္။

အဆိုပါ ေမြးေန႔ပြဲ အခမ္းအနားကို လန္ဒန္ၿမိဳ႕ St.Mathias Parish Hall, Rush Grove Avenue, Colindale, NW9 တြင္ ညေန ၅ နာရီမွ ၁၀ နာရီ အထိ က်င္းပမည္ ျဖစ္ပါသည္။ ထို ေမြးေန႔ပြဲတြင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္အတြက္ ေမြးေန႔ဆုေတာင္းျခင္း၊ သံဃာေတာ္မ်ားမွ ေမတၱာပို႔ျခင္း၊ Performance Art ျပဳလုပ္ျခင္း၊ ကဗ်ာရြတ္ျခင္းႏွင့္ ေမြးေန႔သီခ်င္း သီဆိုဂုဏ္ျပဳျခင္းမ်ား ျပဳလုပ္မည္ ျဖစ္ပါသည္။ အဆိုပါ ေမြးေန႔ပြဲသို႔ ျမန္မာႏိုင္ငံသား မည္သူမဆို တတ္ေရာက္ႏိုင္ပါေၾကာင္း ဖိတ္ၾကားအပ္ပါသည္။

Let’s start a campaign to kick out Than Shwe and his thugs

From www.sanooaung.wordpress.com

Let’s start a campaign to kick out Than Shwe and his thugs by showing our hatred and disapproval to them and reveal to the world that Myanmar Tatmadaw is the illegal ruler of our country, Burma.

Showing our hatred to SPDC and cohorts is another step forward for us from the ineffective nonviolent civil disobedience campaign.

We must start the campaign by brainwashing all the people with a propaganda barrage that it is disgraceful to be associated with the SPDC Junta and its affiliated groups that disguised as civilians. Myanmar/Burma needs self consciences people that hate this cruel military government.

We all have an obligation to devote our life to fighting for justice and the present time of SPDC shouting the victory success as if more then 92% of us had supported them and as if it has effectively nullify the 1990 NLD’s election win. We all have a responsibility not to give those injustices our practical support by keeping quiet, remained submissive, obedient, loyal and subservient.

Philosopher-cum-thinker John Saul in his book, ‘The Unconscious Civilization’ wrote:

“Conformism, loyalty and silence are so admired and rewarded.” Yes those keep quiet could be rewarded for their well behaviour or decorum. They could get some left-overs after the SPDC Cohorts’ big feast. Hatred in our heart and mind is not very effective although it is better than loving to cooperate as the collaborators hoping to get a chance to lick the left over bones!

Nowadays the popular saying is “To walk the talk” but I hereby wish to state that
  • “We need to walk our THOUGHTS”.

  • We are already talking about starting a civil disobedience or to start a revolution.

  • We should plan and consider various methods as a “diversity of tactics”.

  • To be effective, tactics must be carefully chosen, taking into account SPDC and Burmese political and cultural circumstances, and we need to plan different tactical approaches as part of a larger plan or strategy to overthrown them.
Nonviolence civil disobedience is good during the colonial days but it tends to give very slow results or used to achieve political changes much later only. And we all know that Colonial Masters were gentlemen, respect the Human Rights and there was the Rule of Law then.

But the present Than Shwe led SPDC thugs are inhumane, never respect Human Rights and they rule by the law of jungle. They even fail to observe the International Law of engagement, in the Ethnic Minority areas, which is the guiding principle of each and every war. For the SPDC, might is always right and power and law come out from the barrel of the gun only. Worse of all is even that the law of the jungle coming out of the SPDC guns are ever changing according to their whims and fancies.
  1. During times of war, hatred becomes quite respectable, even though it has to masquerade often under the guise of patriotism. (Howard Thurman)

  2. Without something to hate, we should lose the very spring of thought and action. (William Hazlitt)

  3. Don’t be afraid to go out on a limb. That’s where the fruit is. (H. Jackson Browne)

  4. Security is mostly a superstition. It does not exist in nature, nor do the children of men as a whole experience it. Avoiding danger is no safer in the long run than outright exposure. Life is either a daring adventure or nothing. (Helen Keller)

  5. With courage you will dare to take risks, have the strength to be compassionate, and the wisdom to be humble. Courage is the foundation of integrity. (Keshavan Nair)
So I hereby wish to propose one method of civil disobedience to show our hatred to the SPDC and cohorts. This is defined as material defiance under nonviolence civil disobedience.

A. Target the following persons and properties:
  1. SPDC army vehicles.
  2. Police cars.
  3. Kyant Phut and SPDC Government affiliated organizations’ vehicles.
  4. SPDC propaganda sign boards around the country.
B. What to do? Try to vandalize or deface or spoil or ruin or damage or dent or scratch or disfigure or mutilate or graze or sabotage them by any of the following means.
  1. Throw dirty water or mud.
  2. Throw old engine oil.
  3. Throw animal blood.
  4. Throw eggs, better if rotten.
  5. Throw tomato, better if rotten.
  6. Not very nice to write but if dare to do, throw waste or organic waste or even shits packages or urine packages.
C. Those who are brave enough, target any SPDC soldier, police, Kyant Phut or their relatives and do the above acts.

You can do it in the markets, on the roads in the town or on the rural roads or while they are guarding at the gate posts.

There may be some revenge mass punishments on the people around that area but those sabotaging acts of hatred may start the circle of hatred.

Their ammunition and firing power is too big to fight one by one as noble Knights.

At least they may know that we, most of the citizens hate them and are against them.

No need to be ashamed. Anyone doing these is not cowards. We all would regard those acts as very brave acts against the very powerful enemy.
  • There came a time when the risk to remain tight in the bud was more painful than the risk it took to blossom. (Anais Nin)

  • So we all citizens of Burma should not just quietly let the iron grip of SPDC squeeze and crush us.

  • Let free the democracy to blossom with our safe civil disobedience struggle. Now SPDC is attacking relentlessly on NLD and Ethnic Minorities.
“The best defence is attack”. That was a very popular saying in football. Our best defence for now is to attack back. These SPDC thugs are very brave to attack Daw Aung San Suu Kyi and NLD because they are strictly adhering to their non-violence methods.
  1. One doesn’t discover new lands without consenting to lose sight of the shore for a very long time. (Andre Gide)

  2. Non-poisonous snakes are not even respected by the children. If we are weak, we are always exposed to the exploitations of the bullies and thuds. See what SPDC and Kyant Phuts are doing on NLD leaders including Daw Aung San Suu Kyi. We have to prepare and strengthen our-selves physically, intellectually, economically, socially, mentally, spiritually etc.
  3. We must always hope for the best and prepare for the worst.

  4. Victory is for those dare to try again and again. Perseverance is the key-word for success.
Actually power comes from within.
  1. If we all have confidence, self respect, and if strongly believe that we are not a simple weak person, but we are brave willing to work hard and ready to sacrifice, one day will surely progress, there is definitely a very bright future of crowning with the success.

  2. Inner spiritual strength is more important and always guides the outer physical power.

  3. Even if we are weak physically, inner spiritual and mental strength and power will guide, train and convert it to become powerful.
If you think my plan is some form of violence and could not accept, just read this great Philosopher’s thoughts:
  1. “A life spent making mistakes is not only more honorable but more useful than a life spent in doing nothing.” (George Bernard Shaw)

  2. The important thing is this: To be able at any moment to sacrifice what we are for what we could become. (Charles DuBois)

  3. We must take some risk to get to our destination of Democratic Secular Federal Union of Burma.

SHWE BA

Wednesday, 18 June 2008

Happy Birthday To Our Mother, Daw Aung San Suu Kyi


Ststement Issued by the ABMA, June 18, 2008

နအဖ စစ္ဗိုလ္မ်ားႏွင့္ သားသမီးမ်ား၏ တရားဥပေဒမဲ့ လုပ္ရပ္ တစ္ခု

ဗိုလ္ခ်ဳပ္ ရဲျမင့္သား ေအာင္ေဇာ္ရဲျမင့္အား နအဖက မူးယစ္ေဆးဝါး ေရာင္းဝယ္မႈျဖင့္ ဖမ္းဆီးထားခဲ့သည္ဟု သတင္းမ်ားအရ သိခဲ့ရပါသည္။ အခ်ိဳ႕ေသာ ျမန္မာ့အေရး ေစာင့္ၾကည့္သူမ်ားက နအဖ တပ္တြင္း အာဏာကြဲၿပီးဟု လည္းေကာင္း၊ သန္းေရႊအာဏာ ေလ်ာ့လာသည္ဟုလည္းေကာင္း ေျပာဆိုေနၾကသည္ကို ၾကားရပါသည္။ ထိုေၾကာင့္ ကၽြန္ေတာ္ သိတားေသာ ေအာင္ေဇာ္ရဲျမင့္ ဘယ္သူလဲ၊ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ ရဲျမင့္ဆိုတာ ဘယ္လို လူစားလည္း ဆိုတာ သိထားေသာ အခ်က္ တစ္ခုကို ျပန္လည္ေဖာ္ျပပါ့မည္။ ေအာင္ေဇာ္ရဲျမင့္ ဖမ္းခံရသည္မွာ ယခု အႀကိမ္သည္ ပထမ အႀကိမ္ မဟုတ္ပါ။

ၿပီးခဲ့ေသာ ၂၀၀၇ ဒီဇင္ဘာလ သံဃာလႈပ္ရွားမႈ အၿပီးကာလတြင္ ႏိုင္ငံတကာႏွင့္ ျမန္မာ့ သတင္းမီဒီယာမ်ားက အာရံုမစိုက္ႏိုင္ေလာက္ေသာ ခဏတာ ဖမ္းခံရၿပီး ျပန္လႊတ္လိုက္ရေသာ မူးယစ္ေဆးဝါး အမႈ တစ္ခု ရွိခဲ့ပါသည္။ ၄င္း အမႈမွာ ေအာင္ေဇာ္ရဲျမင့္နဲ႔ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ရဲျမင့္တို႔က အဓိက ဇာတ္ေဆာင္ျဖစ္ခဲ့ပါသည္။

မႏၱေလးတိုင္းတြင္ ကခ်င္ၿငိမ္းခ်မ္းေရးအဖြဲ႔မွ ကားကို မႏၱေလးတိုင္းမႈး ခင္ေဇာ္၏ အမိန္႔အရ ရဲမွဴး ေအာ္ထြဋ္မွ ဖမ္းဆီးခဲ့ပါသည္။ ကားထဲတြင္ မူးယစ္ေဆးျပား မ်ားစြာကို လက္ပူးလက္ၾကပ္မိခဲ့ပါသည္။ ထိုအခါ ဖမ္းဆီးမိေသာ ကားတစ္စီးတြင္ ေအာင္ေဇာ္ရဲျမင့္ပါ ပါလာသျဖင့္ ဖမ္းဆီးခံခဲ့ရေသာ အမႈ တစ္ခု မီဒီယာမသိခင္ ျဖစ္သြားခဲ့ၿပီး၊ ထိုအခ်ိန္တြင္ ဖခင္ျဖစ္သူ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ရဲျမင့္က မႏၱေလးသို႔ ကိုယ္တိုင္ ဆင္းလာကာ ေဂါတ္ရိုက္ရန္ အေၾကာင္းျပၿပီး မႏၱေလး တိုင္းမွဴႏွင့္ေတြ႔ကာ စစ္ဗိုလ္တို႔ တပ္အပ္ေသာ အဌာရသမ်ားျဖင့္ ..... ရႈမၿငီးေသာ သားေတာ္ေမာင္ကို အခ်ဳပ္ထဲမွ ျပန္လည္ ထုတ္ယူခဲ့ေသာ ျဖစ္ရပ္တစ္ခု ျဖစ္ခဲ့ပါသည္။

ထိုေၾကာင့္ ယခုတႀကိမ္ ေအာင္ေဇာ္ရဲျမင့္ ဖမ္းခံရေသာ အမႈမွာ နအဖ စစ္ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီးမ်ား အာဏာကြဲေသာ ကိစၥမဟုတ္ပဲ ျဖစ္ၿပီးသား ကိစၥ အေဟာင္း တစ္ခုသာ ျဖစ္ပါေၾကာင္း သိသေလာက္ တင္ျပလိုက္ပါသည္။

ျမစ္၀ကြၽန္းေပၚရွိ ေလေဘးသင့္ေဒသမ်ား၏ ျဖစ္ရပ္မွန္ ေနာက္္ဆံုးသတင္း

က်န္းမာေရးအေျခအေန

ေျမာင္းျမတြင္ ေရေက်ာက္ေရာဂါမ်ား ျပန္႔ပြားေနေၾကာင္းႏွင့္ မအူပင္၊ ၀ါးခယ္မ ေဒသမ်ားတြင္ ၀မ္းပ်က္ ၀မ္းေလွ်ာေရာဂါ ပိုမိုဆိုးရြားစြာျပန္႔ပြားေနၿပီး ႏိုင္ငံေတာ္မွ ထိေရာက္ေသာ ေဆးကုသမႈကို လုပ္ေဆာင္ေပးႏိုင္ျခင္းမရွိေၾကာင္း သိရပါသည္။

ေျမာင္းျမ၊ ၀ါးခယ္မ၊ မအူပင္ေဒသမ်ားသည္ ေလေဘးဒဏ္ခံခဲ့ရေသာ္လည္း အစိုးရမွ အေရးေပၚ အကူအညီေပးရမည့္ ၿမိဳ႕နယ္မ်ား စာရင္း၌ ထည့္သြင္းေပးခဲ့ျခင္းမရွိျခင္းေၾကာင့္ ေဆး၀ါးအကူူအညီႏွင့္ ေထာက္ပံ့မႈမ်ား မရရွိခဲ့ေၾကာင္း သိရပါသည္။

(၁၅ရက္၊ ၆လ၊ ၂၀၀၈ခုႏွစ္) နံနက္ပိုင္းမွ စ၍ ငပုေတာ၊ လပြတၱာ ေဆး႐ံုသို႔၊ ပါတ္၀န္းက်င္ေက်းရြာမ်ားမွ ေသြးလြန္တုပ္ေကြးႏွင့္ ၀မ္းပ်က္ ၀မ္းေလွ်ာေရာဂါသည္မ်ား တဖြဲဖြဲေရာက္ရွိလွ်က္ရွိသျဖင့္ တာ၀န္ရွိ ေဆး၀န္ထမ္းမ်ား အေနျဖင့္ ကူးဆက္ေရာဂါသည္မ်ား ယခုထက္ပိုမိုဆိုးရြားစြာ ျပည့္ႏွက္လာမည္ကို စိုးရိမ္ေနၾကေၾကာင္းလည္း သိရပါသည္။

ေဆး၀န္ထမ္းမ်ားကိုယ္တိုင္လည္း ရိကၡာ၊ ေငြေၾကး၊ ေဆး၀ါး လံုေလာက္မႈ မရွိသျဖင့္ ထိေရာက္ေသာ ၀န္ေဆာင္မႈ မေပးႏိုင္သည့္အတြက္ စိတ္ဓာတ္မ်ား က်ဆင္းလွ်က္ရွိေၾကာင္း သိရပါသည္။ ထို႔ထက္ ပိုမိုဆိုးရြားသည့္အျဖစ္မွာ ေရာဂါဆိုးရြားေနေသာ ေက်းရြာမ်ားသို႔ သြားေရာက္ရန္ စက္ေလွႏွင့္ ေလာင္စာဆီမရွိေၾကာင္း သိရွိရပါသည္။

ေလေဘးဒုကၡသည္မ်ားအနက္ အခ်ိဳ႕သည္ စိတ္ပိုင္းဆိုင္ရာ ေရာဂါမ်ား ရရွိခံစားေနရပါသည္။ ပံုမွန္လုပ္ငန္းမ်ား ျပဳလုပ္ရန္ အခက္အခဲမ်ားရွိေနေၾကာင္းႏွင့္ ေဆး၀ါးကုသခံယူႏိုင္ေရးတြင္လည္း အခက္အခဲမ်ားႏွင့္ ရင္ဆိုင္ေနရေၾကာင္း သိရပါသည္။

စီမံခန္႔ခြဲေရး အေျခအေန

စစ္ေရးခ်ဳပ္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္သူရျမင့္ေအာင္ႏွင့္ တိုင္းမွဴးဗိုလ္မွဴးခ်ဳပ္ေက်ာ္ေဆြတို႔အဖြဲ႔သည္ ေလေဘးသင့္ေဒသ မ်ားသို႔ လာေရာက္စစ္ေဆးစဥ္အတြင္း စစ္ေရးခ်ဳပ္မွ ၎င္း၏ ဗိုက္ကို ပုတ္ျပ၍ “ဒီဒုကၡသည္ေတြ ဗိုက္ကားေအာင္ စားေသာက္ဇိမ္ခံေနတာ လံုေလာက္ေနၿပီ သူတို႔ကို ေနရပ္ျပန္ပို႔ရန္ စီစဥ္ၾက” ဟု သက္ဆိုင္ရာတာ၀န္ရွိသူမ်ားကို အမိန္႔ေပးညႊန္ၾကားခဲ့ေၾကာင္း ၾကားသိရပါသည္။

ေလေဘးသင့္ေဒသမ်ားတြင္ တာ၀န္ထမ္းေဆာင္ေနရေသာ အစိုးရ၀န္ထမ္းမ်ားအားလံုးသည္ ရိကၡာ၊ ေငြေၾကး၊ ေလာင္စာဆီ အခက္အခဲမ်ား ႀကံဳေတြ႕ေနရသျဖင့္ အထက္ပါ ညႊန္ၾကားခ်က္မ်ား လိုက္နာေဆာင္ရြက္ရန္ မျဖစ္ႏိုင္ေတာ့သည့္ အေျခအေနမ်ိဳးရွိေနေၾကာင္းကိုလည္း ၾကားသိရပါသည္။ အျဖစ္မွန္မ်ားကို တင္ျပပါကလည္း ခ႐ိုင္ႏွင့္ တိုင္းအဆင့္ အရာရွိမ်ားကို ]ျဖစ္ေအာင္လုပ္} ဟု ေျပာၾကားကာ လက္မခံဘဲ ပယ္ခ်ခဲ့ေၾကာင္း သိရွိရပါသည္။

သို႔ျဖစ္ပါ၍ ေအာက္ေျခ၀န္ထမ္းအားလံုး စိတ္ဓာတ္က်ဆင္းလာကာ လုပ္ငန္းခြင္မွ စြန္႔ခြာရန္ စဥ္းစားေနၾကေၾကာင္း ၾကားသိရပါသည္။

တိုင္းမွဴး၏ ေပ်ာ္ပြဲရႊင္ပြဲ

(၁၄ရက္၊ ၆လ၊ ၂၀၀၈ခုႏွစ္) နံနက္ ၈နာရီတြင္ ပုသိမ္ ေဂါက္ကြင္း၌ တုိင္းမွဴးဗိုလ္မွဴးခ်ဳပ္ေက်ာ္ေဆြ ဦးေဆာင္၍ တပ္မေတာ္ အရာရွိႀကီးမ်ား၊ အရပ္ဖက္ အစိုးရအရာရွိႀကီးမ်ားႏွင့္ ဖိတ္ၾကားထားေသာ စီးပြားေရးလုပ္ငန္းရွင္ႀကီးမ်ား ေဂါက္သီး႐ိုက္ၿပိဳင္ပြဲႀကီးတစ္ခု က်င္းပခဲ့ေၾကာင္း ကုိယ္တုိင္၀င္ေရာက္ ဆင္ႏႊဲခဲ့ေသာ လုပ္ငန္းရွင္တစ္ဦးမွ ေျပာၾကားခဲ့ပါသည္။

မိုးထဲ ေလထဲမွာ ၿပိဳင္ပြဲကို ယွဥ္ၿပိဳင္ခဲ့ၾကၿပီးေနာက္ တိုင္းမွဴးႏွင့္ တပ္မေတာ္အရာရွိႀကီးမ်ားသာ ခန္းမေဆာင္အတြင္း၌ အရက္ေသစာ ေသာက္စားၿပီး ေပ်ာ္ပါးေနစဥ္ က်န္အရပ္သားအားလံုးမွာ ၎င္းတို႔ႏွင့္ မ်က္ႏွာခ်င္းဆိုင္ ထိုင္ခံုမ်ားတြင္ ထိုင္၍ ၎င္းတို႔ေပ်ာ္ပါးေနပံုကို ၾကည့္႐ႈေစခဲ့ေၾကာင္း ၾကားသိရပါသည္။
ျပည္သူမ်ား ေလေဘးဒုကၡႏွင့္ ႀကံဳေတြ႕ေနရသည့္ အခ်ိန္တြင္ တိုင္းမွဴးျဖစ္သူ၏ ေပ်ာ္ပြဲရႊင္ပြဲ ေဂါက္႐ိုက္ၿပိဳင္ပြဲကို ၾကားသိရသူအားလံုးမွာ ေအာ့ႏွလံုးနာလွ်က္ရွိေၾကာင္း သိရွိရပါသည္။

စီးပြားေရး အေျခအေန

ဧရာ၀တီတိုင္းရွိ ၿမိဳ႕နယ္မ်ားအတြင္း၌ ဆန္စပါး ေရာင္း၀ယ္မႈအား အစိုးရမွ ကန္႔သတ္ လိုက္ၿပီျဖစ္ေၾကာင္း သိရပါသည္။ ယခင္ကကဲ့သို႔ ႀကိဳက္ေရာင္း ႀကိဳက္၀ယ္လုပ္ပိုင္ခြင့္မရွိေတာ့ဘဲ အစိုးရထံသို႔သာ ]ဆန္တတင္းလွ်င္ က်ပ္တစ္ေသာင္းႏႈန္းျဖင့္ ေရာင္းခ်ေပးရမည္} ဟု အမိန္႔ထုတ္ ခဲ့ေၾကာင္း သိရွိရပါသည္။

ငပုေတာၿမိဳ႕နယ္အေျခအေန

(၁၅ရက္၊ ၆လ၊ ၂၀၀၈ခုႏွစ္) ငပုေတာၿမိဳ႕နယ္၊ ဒီဒူးကုန္းအုပ္စု အုတ္တြင္းရြာမွာ ျပန္လည္ ၀င္ေရာက္ေနထိုင္ၾကေသာ ေက်းရြာသားမ်ားအား ျပန္လည္ေဆာက္လုပ္ခဲ့ေသာအိမ္မ်ားကို ဖ်က္၍ ေနာက္တေနရာသို႔ ထပ္မံေျပာင္းေရႊ႔ရန္ မိုးေရထဲတြင္ ေစာင့္ဆိုင္းေစခဲ့ေၾကာင္း သိရွိရပါသည္။

ငပုေတာၿမိဳ႕နယ္ ဘုန္းေတာ္ျပည့္ရြာမွ သက္ကယ္ေတာင္ျမစ္သြားရာလမ္းရွိ ေခ်ာင္းတစ္ခုတြင္ အေလာင္း (၁၀)ေလာင္းခန္႔ လက္မ်ားျပတ္လွ်က္ ေတြ႕ရွိရေၾကာင္းလည္း ၾကားသိရပါသည္။

သူရဲေကာင္း

နအဖလက္ပါးေစမ်ားက နာဂစ္ ဒုကၡသည္ ရြာသားမ်ားကို ရက္ရက္စက္စက္ ႏွိပ္ကြပ္ေနၾက

(၁၃ရက္၊ ၆လ၊ ၂၀၀၈ခုႏွစ္) ေန႔က လပြတၱာၿမိဳ႕နယ္၊ ပိႏၷၷၷဲကုန္း သိပံၸကုန္းေက်းရြာမွာ တပ္ႀကပ္ႀကီးတစ္ဦးနဲ႔ ျပည္သူ႔စစ္တို႔က ‘ဒုကၡသည္ရြာသားတစ္ဦးကုိ ဆီးအိမ္ကြဲတဲ႔အထိ ရက္ရက္စက္စက္ ႐ိုက္ႏွက္ေသာ အျဖစ္အပ်က္တစ္ခု ျဖစ္ခဲ့ပါသည္။

ျဖစ္ပြားပံုမွာ ကမ္းစပ္မွာ လာတင္ေသာ ေလွတစ္စင္းကို သူပိုင္သည္ ငါပိုင္သည္ဟု ရြာသား(၃)ဦးျဖစ္တဲ့ ေမာင္ေမာင္ေဇာ္၊ ဦးေလးကုလားႏွင့္ ထြန္းသန္းတို႔ စကားမ်ားၾကရာ ခလရ(၅၁)မွ တပ္ၾကပ္ႀကီး ၀င္းလွိဳင္ေရာက္ရွိလာၿပီး ျပည္သူ႔စစ္ ဖိုးေဇာ္ကို ၀ါးရင္းတုတ္ျဖင့္ ႐ိုက္ႏွက္ဆံုးမရန္ ေစခိုင္းခဲ့ပါသည္။ ဖိုးေဇာ္ကလည္း မိမိရြာသားျခင္း ျဖစ္ေန၍ နာက်င္ေအာင္ မ႐ိုက္ဘဲရွိရာ တပ္ႀကပ္ႀကီး၀င္းလွိဳင္က ေဒါသထြက္ကာ ဖိုးေဇာ္ကို ေျမေပၚတြင္ ၀မ္းလ်ားေမွာက္ခိုင္းၿပီး “ဒီလို႐ိုက္ရတယ္ကြ”ဟု ဆိုကာ ၀ါးရင္းတုတ္ျဖင့္ ပယ္ပယ္နယ္နယ္႐ိုက္ပါသည္။ ၿပီးမွ ဖိုးေဇာ္လက္ထဲ ၀ါးရင္းတုတ္ထည့္ကာ ရြာသားမ်ားကို အဲဒီလို႐ိုက္ဟု ေစခိုင္းရာ ဖိုးေဇာ္လည္း ျငင္းရန္ မျဖစ္ႏိုင္ေတာ့သျဖင့္ ရြာသား(၃)ဦးကို စတင္႐ိုက္ႏွက္ပါေတာ့သည္။ ဤအျဖစ္အပ်က္မွာ ရြာထဲက ဓမၼာ႐ံုေဆးခန္းအနီးမွာ ျဖစ္ပြားခဲၿပီး့ မ်က္ျမင္သက္ေသမ်ားျဖစ္တဲ့ ဘုန္းေတာ္ႀကီးႏွင့္တကြ က်န္ရြာသားမ်ားက မေက်နပ္ျဖစ္ခါ တာ၀န္ရွိသူမ်ာသို႔သြားေရာက္ တိုင္ၾကားခဲ့ပါသည္။ သို႔ေသာ္ သက္ဆိုင္ရာ ရဲတပ္ဖြဲ႕ကလည္း အမႈဖြင့္ ေပးရန္ ျငင္းပယ္ၾကပါသည္။ ေနာက္တစ္ေန႔နံနက္တြင္ အ႐ိုက္ခံရေသာ ရြာသားမ်ားအား ေဆးခန္းသို႔ျပရာ ေမာင္ေမာင္ေဇာ္မွာ ဆီးအိမ္ကြဲ၍ ဆီးမသြားႏိုင္ေတာ့သည့္အျပင္ နားထင္ကြဲကာ ဦးေခါင္းဒဏ္ရာလည္း ရရွိထားေၾကာင္း ဆရာ၀န္မွ စစ္ေဆးေတြ႔ရွိရပါသည္။

မုန္တိုင္းဒဏ္ေၾကာင့္ ခံစားေနၾကရေသာ စိတ္ေ၀ဒနာရွင္ ဒုကၡသည္မ်ား၏ ျပႆနာမ်ားကို နအဖႏွင့္ အေပါင္းအပါမ်ားက နားလည္မႈရွိရွိ ေျဖရွင္းရန္ မႀကိဳးစားဘဲ လူမဆန္စြာ ညႇင္းပန္းႏွိပ္စက္ေနျခင္းသည္ လူ႔အခြင့္အေရးကို ေျပာင္ေျပာင္တင္းတင္း ခ်ုိဳးေဖာက္လွ်က္ရွိေနသည္မွာ အထင္အရွားျဖစ္ပါသည္။

သူရဲေကာင္း

Tuesday, 17 June 2008

Let-Gen Ye Myint is now in Singapore

" Despite all drug scandals are going on in Burma (MYANMAR ), father of main culprit Aung Zaw Ye Myint, Lt-Gen Ye Myint and wife Dr.Tin Lin Myint were in Singapore. They left country from 15th June,2008 by Silk Air and purpose of visit Unknown.Probably collecting all drugs related money from all sources."

Report by " Thu Ye Kaung "

Monday, 16 June 2008

Mr and Miss from UN .. Can you surely make it happen?

We are not too sure how could UN make this happen as news below. There are many questions that UN needs to answer for them-self while making this plan go ahead with Junta to be done in the whole cyclone effective area. For Yangon and nearby would be alright, but how could they make this to delta area? We doubt it.

The major question is ... Will all the workers be allowed to go everywhere necessary?

From www.signonsandiego.com


U.N. plans massive anti-dengue operation in cyclone-hit Myanmar


4:07 a.m. June 16, 2008
YANGON, Myanmar – The United Nations plans to launch a massive anti-dengue campaign this week in cyclone-hit areas of Myanmar where mosquitoes that carry the disease have become a major concern, an official said Monday.

More than 1,700 volunteers will fan out across 22 priority areas in Yangon, Myanmar's biggest city, and the harder-hit Irrawaddy delta treating stagnant water with chemicals that will kill larva in places mosquitoes are likely to breed, said Leonard Ortega, the World Health Organization's dengue expert in Yangon.

The WHO and UNICEF are handling the operation with local aid groups. Known as the “bone-breaker disease,” dengue causes rashes, blistering headaches, nausea and excruciating joint aches.

“It is a major concern not just because this is dengue season, but because of the displacement of the population, the destruction of houses and because people are more exposed to mosquitoes,” Ortega said.

The U.N. estimates a total of 2.4 million people were affected by the May 2-3 cyclone and warns that more than 1 million of those still need help, mostly in hard-to-reach spots in the Irrawaddy delta. The cyclone killed more than 78,000 people and left another 56,000 missing.

“We fear that there will be more cases this year,” Ortega said.

So far this year, the number of cases is roughly in line with previous years, Ortega said. There were 781 cases of dengue fever reported in Yangon as of June 10, and 481 cases reported in the delta through the end of May.

The WHO has identified three cases of the most severe type of dengue that can cause internal bleeding, liver enlargement and circulatory shut down.

“We're all fearing that there could be an epidemic,” said Eric Laroche, the WHO's point man in Geneva on emergencies who is working on the Myanmar crisis.

No outbreaks of any disease have been reported since the cyclone hit, but there have been about 685 cases of pneumonia or other severe respiratory diseases reported along with more than 115 cases of bloody diarrhea, he said.

A few measles cases have been found, but Laroche said a massive immunization campaign should help to prevent outbreaks. Several million children will be vaccinated in Yangon and in the delta.

With the rainy season starting, he emphasized the need to prevent mosquitoes from breeding. So far, only 1.5 tons of mosquito-killing chemicals have arrived in Myanmar with another 5 tons waiting to be delivered from neighboring Bangkok, Thailand, he said. The remainder is in the process of being bought.

The WHO hopes to start the operation Tuesday in Yangon and continue later in the week in the delta if supplies of larvicide are available, Ortega said.

State-run media and volunteers from the Myanmar Red Cross and other organizations will inform the public about the campaign and advise home owners to dispose of old tires, bottles, tin cans and other objects where water can collect and become breeding grounds for mosquitoes.

The WHO has also provided the government with 200 fogging machines to spray pesticide in areas where dengue cases have been reported, Ortega said, noting that fogging only kills adult mosquitoes but does not destroy the larva.

Sunday, 15 June 2008

Boat Trip in London and Some Burmese People.

“ရန္...ငါ မျပတ္လုိ႔
သံဃာ အသတ္ခံရတာ
ေသြးေႂကြးမွာ
ေဆြးေႏြးစရာ အေၾကာင္းမရွိ....”
(ေအာင္ေ၀း)

After Nargis hits Burma in May 2008


Saffron Revolution in Sept 2007

ရုတ္တရက္ ေတြးၾကည့္လွ်င္ သူမ်ားေတြ ေပ်ာ္တာ ဘာျဖစ္သလဲဟု ထင္ရၿပီး၊ သူမ်ားတကာ ေပ်ာ္ရႊင္ေနတာကို အေႏွာက္အယွက္ေပးသည္ဟု ထင္ေကာင္း ထင္ႏိုင္ပါသည္။

ေသခ်ာ ျပန္ေတြးၾကည့္လွ်င္ ....... အမွတ္မရွိျခင္း၊ မိမိ အဆင္ေျပ ေပ်ာ္ရႊင္ေနရလွ်င္ၿပီးေရာ ျမန္မာ ျပည္သူမ်ား ရင္ဆိုင္ေနရေသာ ဒုကၡမ်ားအား ကိုယ္ခ်င္းစာစိတ္ မရွိျခင္းမ်ားကို ျမင္ရသည္။ (အဆိုပါ ေပ်ာ္ရႊင္ေနသူမ်ားတြင္ ဒုကၡသည္ပါဟု အဂၤလိပ္ အစိုးရထံတြင္ ေနထိုင္ခြင့္ ေတာင္းယူထားသူမ်ားလည္း ပါဝင္ေနသည္မွာ အံၾသဖြယ္ရာ ျမင္ေတြ႔ရပါသည္။)

ထိုသို႔ ျမန္မာ လူမ်ိဳးမ်ား မ်ားေနေသးသ၍ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ျမန္မာႏိုင္ငံႀကီးသည္ စစ္ဖိနပ္ေအာက္မွာ ျပားျပားဝပ္ ေနရဦးမွာ ျဖစ္ၿပီး၊ .. အနာဂတ္ မ်ိဳးဆက္သစ္မ်ားသည္လည္း ေနာက္ထပ္ အာဏာရွင္ လက္ေအာက္မွာ ဆက္လက္ လည္စင္းခံ ေနရဦးမည္ ျဖစ္သည္။

ကၽြန္ေတာ္တို႔ သည္လည္း သူမ်ားႏိုင္ငံတြင္ ေအာက္က် ေနာက္က်ျဖင့္ ကိုယ္လုပ္ႏိုင္သည္ထက္မ်ားစြာ နိမ့္က်ေသာ အလုပ္မ်ားလုပ္ကာ မိဘ ေဆြမ်ိဳးမ်ားႏွင့္ ေဝးရာတြင္ ေနထိုင္၍ ဆက္လက္ၿပီး အႏွိမ္ခံဘဝမ်ားတြင္ အသက္ေမြးေနရဦးမည္ ျဖစ္ပါသည္။

ထိုေၾကာင့္ ရန္ငါ စည္းျပတ္ႏိုင္ေအာင္ ဆက္လက္၍ ႀကိဳးပမ္းေနဦးမည္ ျဖစ္ပါသည္။

မည္သူ႔ကိုမွ မုန္း၍ မဟုတ္ပါ။ ေျပာသင့္ လုပ္သင့္သည္ ထင္ေသာ အရားမ်ားကို တာဝန္ တရပ္ အေနျဖင့္ ေျပာဆို လုပ္ကိုင္ျခင္း သက္သက္ျဖစ္ပါသည္။

Today is 1 month and 13 days after deadly cyclone Nargis hits Burma and ..... over tens of thousands of poor farmers and people die in that cyclone.

Today is 8 months and 20 days after saffron revolution in Burma and killed many monks and people on the street of Rangoon by junta and it's followers; and ... Many monks and people has been arrested by cruel junta and it's followers.

Some Burmese People in London can enjoy in this situation with junta's staff and they all can forget about what happen in Burma now and less then 1 year.

မွတ္တမ္းမ်ား



More pictures

Saturday, 14 June 2008

သာဓုပါဟု အႀကိမ္ႀကိမ္ ေခၚမိပါသည္။

(From MoeMaKa)

4th June 2008, Daunt Gyi Kan Village

(From MoeMaKa)

ဇြန္လ ၄ ရက္၊ ေဒါင့္ၾကီးကန္ေက်းရြာ
ကရင္ ကေလးငယ္မ်ားနဲ႔ မိသားစုမ်ား
ေသာက္စရာ ေရ၊ စားစရာ ဆန္
ေနစရာ အိမ္၊ ေျပးစရာ ေျမ
သူတို႔မွာ မရွိပါ …
သူတို႔မွာ အျပဳံးေတြ မရွိပါ …

Nargis Diary – Postcards from the Delta # 4
Thu
June 12th , 2008

4th June 2008, Daunt Gyi Kan Village
Karen Children and their families
No Water to Drink, No Rice to Eat
No Home to Stay, No Place to Run
No Smile …

(Photo at Daunt Gyi Kan Village, the Delta, MoeMaKa)

ရန္ကုန္တိုင္းမႉးအမိန္႔အရ သာသနာ့သိပၸံေက်ာင္းကို ခ်ိပ္ပိတ္

မဇၩိမသတင္းဌာန
စေနေန႔၊ ဇြန္လ 14 2008 16:51 - ျမန္မာစံေတာ္ခ်ိန္

နယူးေဒလီ။ ။ ဒီမိုကေရစီ လိုလားသူ အတိုက္အခံမ်ား ကိုးကြယ္ရာ ဘုန္းၾကီးေက်ာင္းတခုျဖစ္ေသာ ရန္ကုန္ျမိဳ့ ေျခာက္ထပ္ၾကီး ဘုရား၀င္းအတြင္းရွိ သာသနာ့ သိပၸံေက်ာင္းကို ယမန္ေန႔က အာဏာပိုင္မ်ားက ခ်ိပ္ပိတ္လိုက္သည္။

ရန္ကုန္တိုင္း စစ္တိုင္းမႉး ဗိုလ္မႉးခ်ဳပ္လွေဌး၀င္း အမိန္႔အရဆိုကာ ျမိဳ့နယ္ ေအးခ်မ္းသာယာေရး ေကာ္မတီ ဥကၠဌအပါအ၀င္ လံုျခံဳေရး တပ္ဖြဲ႔၀င္မ်ားက ေသာၾကာေန႔ နံနက္ ၁၁ နာရီခန္႔က ေက်ာင္းတိုက္သို႔ ေရာက္ရွိလာျပီး လစ္လပ္ေနေသာ ေက်ာင္းထိုင္ ဆရာေတာ္ေနရာတြင္ တရား၀င္ ခန္႔အပ္မႈ မျပီးမခ်င္း ေခတၱ ပိတ္ထားမွာ ျဖစ္သည္ဟု ေျပာကာ ေက်ာင္းတိုက္ေပၚတြင္ သီတင္းသံုး ေနထိုင္ေတာ္မူေနေသာ သံဃာေတာ္မ်ားကို ဖယ္ရွားၾကပါရန္ ေျပာၾကားခဲ့သည္။

"မေန႔က မနက္ ၁၁ နာရီေလာက္မွာ ဆိုင္ကယ္ေတြနဲ႔ ေရာက္လာတယ္ မ.ယ.က ပါတယ္ ရ.ယ.က ေတြလဲပါတယ္ အရပ္ဝတ္ေတြနဲ႔ ေထာက္လွမ္းေရးေတြေကာ ၾကံဖြံ႕ေတြ၊ စြမ္းအားရွင္ေတြေကာ ၂၀ ေလာက္ရွိတယ္၊ ညေန (၅)နာရီမွာ ဘုန္းႀကီးေက်ာင္းကို သူတို႔မွာ ပါလာတဲ့ ေသာ့နဲ႔ခတ္ၿပီး ခ်ိပ္ပါပိတ္သြားတယ္" ဟု ေက်ာင္းတိုက္တြင္ ၀ါဆို သီတင္းသံုးေနထိုင္ခဲ့သူ ရဟန္းေတာ္တပါးက မဇၩိမ သို႔ ေျပာၾကားသည္။

ယခုအခါ ဝါဆို သံဃာေတာ္သံုးပါးမွာ ေျခာက္ထပ္ႀကီး ဘုရားဝန္းအတြင္းရွိ အျခားေသာ ေက်ာင္းတိုက္ႏွစ္ခုသို႔ ေရႊ႔ေျပာင္း သီတင္းသုံးေနသည္။

ေက်ာင္းထိုင္ဆရာေတာ္ ေရြးခ်ယ္မႈမွာ အေၾကာင္းျပခ်က္ သက္သက္သာ ျဖစ္ျပီး ျပန္လည္ ဖြင့္ေပးလိမ့္မည္ မထင္ေၾကာင္း ရဟန္းေတာ္မ်ားက လက္ခံထားၾကသည္။

ဒီမိုကေရစီ လိုလားသူမ်ား၏ ကိုးကြယ္လႉတန္းျခင္းကို စစ္အစိုးရျငိဳျငင္မွာ မေၾကာက္မရြံ႔ဘဲ လက္ခံေလ့ရွိသူ သာသနာ့သိပၸံ ေက်ာင္းထိုင္ ဆရာေတာ္ၾကီး၏ စ်ာပနပြဲကို ဇြန္လ(၇) ရက္ေန႔က က်င္းပခဲ့ရာ ရန္ကုန္ရွိ အတိုက္အခံ အင္အားစုမ်ားမွ လိုက္ပါ ပို႔ေဆာင္ခဲ့ၾကသည္။

စ်ာပနပြဲကို အာဏာပုိင္မ်ားကလည္း အနီးကပ္ ေစာင့္ၾကည့္ေနခဲ့ျပီး လိုအပ္လ်ွင္ ျဖိဳခြင္းျခင္းျပဳရန္ စြမ္းအားရွင္ႏွင့္ ၾကံ့ခုိင္ဖြံ႔ျဖိဳးေရးမ်ားကိုပါ အဆင္သင့္ ေခၚယူထားခဲ့သည္။

၂၀၀၇ခုႏွစ္ ၾသဂုတ္ႏွင့္ စက္တင္ဘာလက ျဖစ္ပြားခဲ့ေသာ သံဃာေတာ္မ်ား ဦးေဆာင္သည့္"ေရႊ၀ါေရာင္ ေတာ္လွန္ေရး" တြင္ ဘုန္းႀကီးေက်ာင္း မ်ားကို စစ္အစိုးရက ၀င္ေရာက္ စီးနင္းခံခဲ့ရျပီး ေက်ာင္းတိုက္အခ်ဳိ့မွာ ခ်ိပ္ပိတ္ခံခဲ့ရသည္။

ေျခာက္ထပ္ၾကီး ဘုရား၀င္းအတြင္းရွိ သာသနာ့သိပၸံႏွင့္ သာသာနာ့ဂုဏ္ရည္ ေက်ာင္းမ်ားမွာလည္း လံုျခံဳေရး တပ္ဖြဲ႔မ်ား၏ ၀င္ေရာက္စီးနင္း ရွာေဖြျခင္းခံခဲ့ရသည္။ သာသနာ့ ဂုဏ္ရည္ေက်ာင္းကို ခ်ိပ္ပိတ္ထားခဲ့ရာ နာဂစ္ မုန္တိုင္းေၾကာင့္လည္း ေက်ာင္းတိုက္ပ်က္စီးမႈမ်ား ရွိသည္။

Friday, 13 June 2008

Myanmar Association Thingyan

ျမန္မာႏိုင္ငံ သံရံုး (London) မွ ဝန္ထမ္းမ်ားႏွင့္ လန္ဒန္ေရာက္ ျမန္မာမ်ား ဦးစီးတည္ေထာင္သည့္ ျမန္မာအသင္းႀကီး (ယူေက)မွ ႀကီးမႈး၍ လန္ဒန္ၿမိဳ႕ သိမ္းျမစ္(Thames River)ထဲတြင္ အေပ်ာ္ခရီး သေဘၤာစီးမည့္ အစီအစဥ္ ျဖစ္ပါသည္။ ဒီလို အခ်ိန္၊ ဒီလို အခါမ်ိဳးတြင္ ျမန္မာလူမ်ိဳးမ်ား မည္သို႔ေသာ ႏွလံုးသားမ်ားျဖင့္ အေပ်ာ္သက္သက္ ခရီးထြက္ အပန္းေျဖႏိုင္သည္ကို နားမလည္ႏိုင္ေအာင္ ျဖစ္ရပါသည္။ ခရီး အစီအစဥ္ကို ေအာက္တြင္ ေတြ႔ျမင္ႏုိင္ပါသည္။


Myanmar Association Thingyan """Myanmar Association Boat cruise 2008""""

Thingyan programme

?Enjoy sight seeing while listening to the music with free Monhinga???

Date Sunday 15th June 2008

Time 1200hr (boarding time 1130hrs)

Meeting point Westminster pier

opposite Westmister station /Big ben

Tube Westminster station
Jubilee/circle/district line


Tickets � 10
(All inclusive boat ride-Monhinga-Karaoke music)

Artist Tin Zar maw et al

Tickets/places are limited

See you all
First come first served
places are limited
interested??

please e mail
webmaster@myanmarmauk.co.uk


Boat capacity 240
Tickets are mandatory for boarding

Be prompt on arrival for boarding


Enjoy and hope to see you ALL!!!!!!!!

webmaster@myanmarmauk.co.uk

Enlargeable/downloadable photos at
http://www.flickr.com/photos/myanmarmauk

ႏိုင္ငံေတာ္သတင္းစာ၏ အဓိပၸါယ္ သတ္မွတ္ခ်က္မ်ား ႏွင့္ ကေလးမ်ား ကဗ်ာ

မွတ္သားဖြယ္ႏွင့္ ရယ္ရြင္ဖြယ္ အရာမ်ားကို ေမးလ္မွ တဆင့္ လက္ခံရရွိထားေသာေၾကာင့္ အမ်ားသူ ငါ၊ ကိုယ္စိတ္ႏွလံုး ပင္ပန္းေနခ်ိန္မွာ စိတ္အစာေကၽြးဖို႔ရန္ ျပန္လည္ ေဖၚျပလိုက္ပါသည္။ (MRTV အဓိပၸါယ္ သတ္မွတ္ခ်က္မ်ားကို ေရးသူမွာ မည္သူျဖစ္သည္ဟု မသိသျဖင့္ မေဖၚျပႏိုင္တာ ခြင့္လႊတ္ပါ။) ကဗ်ာမ်ားကို ေရးသူမွာ မင္းတေစ ျဖစ္ပါသည္။

MRTV

  • နုိင္ငံတကာသတင္းဆိုသည္မွ China Central Television (CCTV) ကုိဆိုလိုျခင္းျဖစ္သည္။
  • အျခားနိုင္ငံမွ မိမိထံလာပါက "ဂါဝရျပဳေတြ႕ဆုံ"ရန္လာျခင္းျဖစ္ၿပီး ၊မိမိကသြားရသူျဖစ္ပါက "သြားေရာက္ေတြ႕ဆုံ" ဟုသံုးစြဲရသည္။
  • သတင္းေၾကာ္ျငာေနစဥ္ ေနာက္မွလူတစ္ေယာက္စ နွစ္ေယာက္စ မွအလုပ္႐ွုပ္ဟန္ေဆာင္ျပရသည္။ (ဥပမာ ေက်ာေပး၍ေတာင္ျခစ္ေျမာက္္ျခစ္လုပ္ေနရန္)
  • နိုင္ငံျခားဇာတ္လမ္းဆိုသည္မွာ "တ႐ုတ္" သို႔မဟုတ္ "ကုိရီးယား" ဇာတ္လမ္းမ်ားကို ကုိဆိုလိုျခင္းျဖစ္သည္။
  • နိုင္ငံေတာ္အႀကီးအကဲမ်ားသည္ "လိုအပ္သည္မ်ားကိုျဖည္႔စြက္မွာႀကား၍ျပန္လည္ထြက္ခြာ" သြားသူမ်ားသာျဖစ္ၾကသည္။
  • ျပည္သူလူထုဆိုသည္မွာ "အျဖဴနွင္႔အစိမ္း" သို႔မဟုတ္ “အဝါေရာင္ဝမ္းဆက္” သို႔မဟုတ္ “အျပာေရာင္ဝမ္းဆက္" မ်ားသာ ဝတ္ဆင္ၾကသည္။
  • ျမန္မာနိုင္ငံေတာ္သည္ ႀကီးမားလြန္းသျဖင့္ ေန႔မအားညမနား အနွစ ္နွစ္ဆယ္နီးပါး တည္ေဆာက္ေသာ္လည္း "လမ္း၊တံတားမ်ား ေဆာက္၍မကုန္နုိင္။
  • နိုင္ငံေတာ္၏အသုံးစရိတ္ နွင္႔ရသုံးမွန္းေျခေငြစာရင္း သည္ျပည္သူမ်ားအားထုတ္ျပန္ရန္မလိုအပ္ေခ်။ (ဝါ) အသိေပးရန္မလိုအပ္။
  • ယင္းသို႔မထုတ္ျပန္ေသာ္လည္း လမ္း၊တံတား၊ဆည္ေျမာင္း မ်ားေဆာက္လုပ္္ရာတြင္နိုင္ငံေတာ္မွွေစတနာျဖင္႔အကုန္အက်ခံေပးေနရသည္။
  • စစ္သားမ်ားပင္ျဖစ္လင္႔ကစား နိုင္ငံေတာ္အႀကီးအကဲမ်ား သည္ လယ္ယာလုပ္ငန္းမွအစ ပိဋိကတ္သုံးပုံး အဆုံး ကၽြမ္းက်င္နွံ႔စပ္ၾကရာ ဝိနည္းေတာ္နွင္႔အညီ ေနထိုင္နိုင္ရန္ ရဟန္းမ်ားအားညြွန္ၾကားနိုင္သည္။
  • မည္သည္႔အခါမွ အစိုးရနွင္႔ျပည္သူ သေဘာထားကြဲလြဲမုွမ်ားမ႐ိွေသာ္လည္း "ျပည္ပအားကိုးပုဆိန္႐ိုး"ဆိုသည္႔လူနည္းစု အတြက္ ျမန္မာ႔အသံမွ "စစ္မွန္ေသာမ်ဳိးခ်စ္စိတ္ဓာတ္" ဆိုသည္႔ဖြင္႔ဆိုခ်က္ကုိ လြြႇင္႔ထုတ္ေပးေနရသည္။
  • နိုင္ငံေတာ္အႀကီးအကဲမ်ား ဘုရားေက်ာင္းကန္တက္ျခင္း သည္ သတင္းထူးျဖစ္သည္။
  • ေက်ာင္းအုပ္ဆရာမႀကီးနွင္႔ဆရာ၊ ဆရာမ မ်ားသည္ ပညာေရး၏အရးပါပံုကို မသိၾကေခ်။ နိုင္ငံေတာ္အႀကီးအကဲမ်ားက ရံခါမလပ္ ပညာေရးသည္အေရးႀကီးသည္ဟုမွာၾကားရသည္ ဟူ၏။
  • အျမဲၾကားရေလ႔႐ိွသည့္စကားလုံးမ်ား"ဖြံ႕ၿဖိဳးတိုးတက္လာျခင္း နွင္႔ အခ်ိန္နွင္႔တေျပးညီေဆာင္႐ြက္ျခင္း"
  • အျမဲ မၾကားရ ေသာစကားလုံးမ်ား” စီးပြားေရးက်ဆင္းျခင္း ၊ ေနွာင္႔ေနွးၾကန္႔ၾကာ သြားျခင္း"
  • ေမးခြန္းနွင္႕အေျဖ မွန္ေအာင္မေျဖ နိုင္ပါက ျပန္ၾကားေရး ဝန္ႀကီး ျဖစ္နုိင္သည္။ (မွတ္ခ်က္။ ဥပဓိ ေကာင္းရန္မလို။)

ဆရာႀကီး မင္းသုဝဏ္၏ ေမာင္ေခြးဖို႔ ကဗ်ာကို အားက်၍ စပ္ဆိုထားသည္လား မသိေသာ ကေလး သံေပါက္ ကဗ်ာမ်ား

တစ္၊ ႏွစ္ ကိုနာဂစ္၊
သံုး၊ ေလး လြတ္ေအာင္ေျပး
ငါး၊ ေျခာက္ ေရထဲေရာက္
ခုႏွစ္၊ ရွစ္ မသာျဖစ္
ကိုး၊ တစ္ဆယ္ ဝဋ္ကၽြတ္တယ္။
...........................................

ဘယ္ကလာသလဲ။
ဘယ္နယ္ကလဲ။
အလယ္ကလူ
အသားျဖဴ၏။
ခင္ဗ်ား အလွဴ
တျပား မရႈရ။
................................................

အစားအစာ ဝါးစားပါ။
အသား ပါသလား၊
ငါး ပါသလား၊
ဘီစကတ္ ပါသလား၊
ဘာပဲ ပါပါ ထားခဲ့ပါ။
...............................................

ဟိုဘက္ကမ္းက ဗိုက္ပိန္ပိန္
ဒီဘက္ကမ္းက ဗိုက္ပိန္ပိန္
အမိုး အကာမဲ့ေနတဲ့
မႏွင္းတို႔ အိမ္။
.............................................

ဖိုးေရႊႀကီး ဖိုးေရႊႀကီး
အလြန္ယုတ္တဲ့ ဖိုးေရႊႀကီး
ဖိုးေရႊႀကီးက မိုက္တိုင္ထူ
ေခြးအႀကီးနဲ႔တူ
တူပါသကြဲ႔ မယံုျငား
ဒီမွာၾကည့္ပါလား။
............................................

တနဂၤေႏြ တနင္းလာ
ဗိုက္ေမွာက္ ေမွ်ာ္ေနတာ
အဂၤါ၊ ဗုဒၶဟူး
ေရာက္လု တဦးဦး။
ၾကာသာပေတး ေသာၾကာ
တစ္ေယာက္မွ ေပၚမလာ။
စေနမွာ ေသခ်ာသြား
ဘယ္သူမွမလာအား။
..........................................

မုန္တိုင္းကို စကၠဴကပ္
အၾကံပက္စက္ တို႔အေပၚတင္
ပုလႅင္ေပၚက ေမ်ာက္မူး
ဆင္းမလာေတာ့ဘူး . အာဏာရူး။
အာဏာရူးကို ေခြးေတြယက္
ေမွာင္မိုက္မွာ အူ
အူသူေတြ အစာလုၾက
ငါတို႔ကိုဆြဲ . တြဲလဲ။
တြဲလဲရယ္ ငိုတိုင္း
မိုးေတာင္ကမိႈင္း . မုန္တိုင္း။
......................................................

အေလာင္းကေလးမ်ား ေဖြးလို႔စီ
ျမစ္ညွာရိုး တေလွ်ာက္ဆီ။
ေရေပၚမွာ ဗိုက္ႀကီးေဖာင္း
ငါတို႔ ပူဆီေဖာင္း။
.....................................................

ဘဘဝဝ ထလို႔ က
ဘဘႏိုင္ၿပီဗ်
ကပါ ကပါ ဘဘရာ
ဘဘေခတ္ေလဗ်ာ
မဲလိမ္ေတြကို အမွန္ျပ
ဘဘ အၾကံပိုင္ပါ့။
သူမ်ားေတြ မသာျဖစ္တာ
ဘဘနဲ႔ မဆိုင္ပါ
မုန္တိုင္းေတြ ဘယ္လိုသည္းသည္း
ဘဘႏိုင္ဖို႔ပဲ။

ဘဘ ဝဝ စိတ္ဓါတ္က်
အေနာက္က Pressure ရ
သူမ်ားအကူ မယူခဲ့တာ
ဘဘ ေစတနာ
မလုပ္ေပးတာ တစ္ခုကလြဲ
ဘဘ သတၱိခဲ
ႏိုင္ငံျခားေငြ ျမင္ေသာအခါ
ဘဘ စိတ္ေျပာင္းလာ
အားရ ပါးရ လာလွဴကြဲ႔
ဘဘ အိပ္ထဲထည့္။

ဘဘ ဝဝ ထပ္လို႔က
ဘဘခိုင္ၿပီဗ်
လုပါယက္ပါ ဘဘရာ
ဘဘ ေခတ္ေလဗ်ာ
ျမစ္ျပင္မွာေတာ့ အညွီေတြထ
ပုပ္ပုပ္ပြပြ အနံ႔အသက္ရ

ဘဘကေတာ့ ဆက္လို႔က
ဘဘ ဘယ္ေတာ့မွ ကလို႔ မဝ။

Thursday, 12 June 2008

USDA TAKING ADVANTAGE FROM “SITAGU SAYARDAW”.

Amar village in Pyapon District was badly damaged by Cyclone Nargis and “Sitagu Team” leading by SITAGU SAYARDAW was in that place for rehabilitation works.

Amar hospital was reconstructed all the way from shambles to workable condition. Sitagu Team provides them with building materials, medical equipments, medicines and medical team. Doctors from Sitagu Sanga Hospital ( Sagaing ) are voluntarily stationed in the hospital and render their utmost medical assistance to desperate and needed people in disastrous area.

But now the latest situation in that hospital was very shameful as Union Solidarity and Development Association (USDA) members and local authority plus military personnel are taking control the hospital management and whoever seeking medical assistance are to pay and donate for the services. Power generator for hospital donated by Sitagu team was taken away and installed in the home of local USDA leader.

Please note that all residents of that area are in the state of refugees and they have nothing in the hand to pay for medical service. Sitagu donation is to provide free medical services but USDA tries to make a profit out of it.

Reported by

Thu Ye Kaung

Real cries that Myanmar juntas don't want you to see (DVB)

Myanmar survivors arrested after making complaints

Irish Sun
Thursday 12th June, 2008


After being arrested for complaining in the aftermath of Myanmar's deadly cyclone, a group of survivors has been released.

Members of the group were women and children who had spoken to UN officers about their suffering and the slow pace of the relief effort.

They were arrested one day after making the complaints.

News of the release has come after reports a team of aid experts from the Association of Southeast Asian Nations have gained full access to parts of cyclone-devastated Myanmar.

250 members of the post cyclone assessment group have been allowed into the Irrawaddy Delta- Rangoon areas to do an assessment of the damage to people and property.

They will compile a first-hand progress report for an ASEAN Roundtable meeting in Rangoon on June 24th.

Cyclone Nargis pounded the southwest Irrawaddy Delta and the main city of Rangoon on May 2nd-3rd, leaving more than 133,000 people dead or missing.

Relief workers have been slowly moving into the region since May, after the junta started to ease restrictions on access, and asked fellow ASEAN nations to coordinate the international relief effort

The deployment of the ASEAN team came after the United States gave up trying to convince the junta to allow aid-laden warships stationed off the delta to deliver their vital supplies.

Wednesday, 11 June 2008

အေျခခံဥပေဒ ပ်က္ျပယ္သြားၿပီဟု အန္အယ္ဒီ ေျပာၾကား

ေနသြင္
ဗုဒၶဟူးေန႔၊ ဇြန္လ 11 2008 14:46 - ျမန္မာစံေတာ္ခ်ိန္
(mizzima မွ ရယူထားပါသည္။)
ခ်င္းမုိင္။ ။ စစ္အစိုးရက အတည္ျပဳထားေသာ ဖြဲ႔စည္းပံု အေျခခံဥပေဒသည္ အာဏာပိုင္မ်ား၏ ဥပေဒႏွင့္ မညီေသာ လုပ္ရပ္မ်ားေၾကာင့္ “ဥပေဒေၾကာင္းအရ ပ်က္ျပယ္သြားၿပီ” ဟု အမ်ဳိးသား ဒီမုိကေရစီ အဖြဲ႔ခ်ဳပ္က သေဘာထား ထုတ္ျပန္လုိက္သည္။

ယခုေနာက္ဆံုး ထြက္ေပၚလာေသာ အဖြဲ႔ခ်ဳပ္၏ ေၾကညာခ်က္သည္ အျငင္းပြားဖြယ္ ျဖစ္ေနေသာ ဖြဲ႔စည္းပံု၏ တရားမဝင္မႈကို ျပည္တြင္း၊ ျပည္ပ သို႔ ပထမဆံုး ခ်ျပမႈျဖစ္ၿပီး ဥပေဒေၾကာင္းအရ ဆက္လက္ ေဆာင္ရြက္သြားမည့္ ေရွ႔လုပ္ငန္းမ်ား၏ ပြဲဦးထြက္ ျဖစ္သည္ဟု အဖြဲ႔ခ်ဳပ္က မေန႔က ေျပာဆုိသည္။

အဖြဲ႔ခ်ဳပ္မွ ဖြဲ႔စည္းပံုဆုိင္ရာ ေျပာေရးဆုိခြင့္ရွိသူ ဦးသိန္းညြန္႔က “က်ေနာ္တို႔ အထူး ေၾကညာခ်က္ ထုတ္တာက ပထမ လုပ္ငန္းစဥ္ အေနနဲ႔ စလုိက္တာပါ။ ျပည္တြင္းက ျပည္သူေတြကို တင္ျပသလို၊ ျမန္မာျပည္ရဲ့ ဆႏၵခံယူပြဲဟာ လြတ္လပ္ၿပီး တရားမွ်တမႈ ရွိ၊ မရွိ ေစာင့္ၾကည့္ေနတဲ့ ကုလသမဂၢ အပါအဝင္၊ ႏို္င္ငံတကာ အင္အားစု အသီးသီးကို ဒီေၾကညာခ်က္ ထုတ္ျပန္ရင္းနဲ႔ က်ေနာ္တို႔ ျပည္တြင္း ဥပေဒအရပင္ အေျခခံ ဥပေဒဟာ တရားမဝင္ဘူး၊ အဖြဲ႔ခ်ဳပ္က လက္မခံႏိုင္ဘူးဆိုတာ ဥပေဒေၾကာင္းအရ လုပ္သင့္လုပ္ထိုက္တာကို ေျခလွမ္းလွမ္းတာပါ” ဟု မဇၩိမကို ေျပာသည္။

စစ္အစိုးရက ဖြဲ႔စည္းပံုကို ၉၂ ရာခုိင္ႏႈန္းေက်ာ္ ေထာက္ခံမႈျဖင့္ တရားဝင္ အတည္ျပဳအၿပီး ၂ ပတ္နီးပါး အၾကာတြင္ ထုတ္ျပန္ေသာ ျပည္တြင္း အဓိက အတုိက္အခံပါတီ၏ အထူးေၾကညာခ်က္တြင္ ေမလ ၁ဝ ရက္ေန႔ႏွင့္ ၂၄ ရက္ေန႔က က်င္းပၿပီးစီးသြားေသာ ဆႏၵခံယူပြဲ၏ ရလဒ္သည္ တရားမဝင္ဟု ဆုိသည္။

အဖြဲ႔ခ်ဳပ္ ျပည္နယ္၊ တုိင္း၊ ၿမ့ဳိနယ္ႏွင့္ ရပ္ေက်း၊ စည္း႐ုံးေရး အဖြဲ႔မွ ေပးပို႔ေသာ အစီရင္ခံစာႏွင့္ အေထာက္အထားမ်ားအရ “ဆႏၵခံယူပြဲ၏ ဥပေဒ ေက်ာ႐ုိးျဖစ္ေသာ လွ်ဳိ႔ဝွက္ မဲေပးစနစ္ကို ေျပာင္ေျပာင္တင္းတင္း ခ်ဳိးေဖာက္ျခင္းတို႔ ရွိခဲ့သည္” ဟု အဖြဲ႔ခ်ဳပ္က စြပ္စြဲထားသည္။

“အာဏာပုိင္တို႔သည္ မိမိတို႔ ျပ႒ာန္းထားေသာ ျပည္လံုးကၽြတ္ ဆႏၵခံယူပြဲ ဥပေဒႏွင့္ နည္းဥပေဒတို႔ကို ဆန္႔က်င္ ခ်ဳိးေဖာက္ၿပီး ေထာက္ခံမဲ ရရွိေရးအတြက္သာ ဆႏၵမဲ ေပးပိုင္ခြင့္ရွိေသာ ျပည္သူလူထုအေပၚ အၾကပ္ကိုင္ျခင္း၊ ၿခိမ္းေျခာက္ျခင္း၊ လိမ္လည္ လွည့္ဖ်ားျခင္း၊ အလြဲ ေျပာဆုိျခင္း၊ မေလွ်ာ္ၾသဇာသံုးျခင္း နည္းလမ္းမ်ားကို လုပ္ေဆာင္ခဲ့သည္။ ဆႏၵခံယူပြဲ၏ ဥပေဒေက်ာ႐ုိးျဖစ္ေသာ လွ်ဳိ႔ဝွက္ မဲေပးစနစ္ကို ေျပာင္ေျပာင္တင္းတင္း ခ်ဳိးေဖာက္ျခင္းတို႔ ရွိခဲ့သည္” ဟု ေၾကညာခ်က္က ဆုိသည္။

အလားတူ အဖြဲ႔ခ်ဳပ္ အေထြေထြ အတြင္းေရးမွဴး ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကို ဆက္လက္ ဖမ္းဆီးထားသည့္ ကိစၥကို ဥပေဒေၾကာင္းအရ အယူခံခြင့္ေပးရန္ စစ္အစိုးရကို အဖြဲ႔ခ်ဳပ္က ေတာင္းဆိုထားသည္ဟု သိရသည္။

အဖြဲ႔ခ်ဳပ္ ေျပာခြင့္ရသူ ဦးဉာဏ္ဝင္းက “ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကို ဖမ္းဆီးထားတာ ဥပေဒနဲ႔ မညီဘူး။ မညီေၾကာင္းကို က်ေနာ္တို႔ဘက္က ဥပေဒအရ ခုိင္ခုိင္လံုလံု တင္ျပဖို႔ အဆင့္သင့္ရွိတယ္။ နအဖ အေနနဲ႔ ဥပေဒနဲ႔ ညီတယ္ဆိုရင္ က်ေနာ္တို႔ကို အယူခံဖြင့္ေပးပါ။ ခုိင္ခိုင္လံုလံု တင္ျပတာပါ” ဟု ေျပာသည္။

ယခင္ကလည္း အယူခံဝင္ရန္ ႀကိဳးပမ္းေသာ္လည္း စစ္အစိုးရဘက္က တံု႔ျပန္မႈမရွိသျဖင့္ ယခုတႀကိမ္တြင္ ႀကိဳတင္ ေၾကညာခ်က္ ထုတ္ျပန္ရျခင္း ျဖစ္သည္ဟု ဦးဉာဏ္ဝင္းက ေျပာသည္။

ယခုလ ၁၉ ရက္ေန႔တြင္ အသက္ ၆၃ ႏွစ္ ျပည့္မည္ျဖစ္ေသာ ျမန္မာ့ ဒီမုိကေရစီ ေခါင္းေဆာင္သည္ လြန္ခဲ့ေသာ ႏွစ္ ၁၉ ႏွစ္အတြင္း ၁၃ နီးပါး အခ်ဳပ္အေႏွာင္ ခံေနရၿပီး ၿပီးခဲ့သည့္လ ၂၇ ရက္ေန႔က ေနာက္ဆံုး ေနအိမ္အက်ယ္ခ်ဳပ္ သက္တမ္း ျပည့္သြားေသာ္လည္း စစ္အစိုးရက ဆက္လက္ ဖမ္းဆီးထားျခင္း ျဖစ္သည္။

ဤအေတာအတြင္း ဆုိင္ကလုန္းမုန္တုိင္း က်ေရာက္ၿပီးကတည္းက ျမန္မာျပည္ ႏိုင္ငံေရးကိစၥႏွင့္ ႏႈတ္ဆိတ္ေနေသာ ကုလသမဂၢ၊ အေမရိကန္ ျပည္ေထာင္စုႏွင့္ ဥေရာပ အီးယူႏိုင္ငံမ်ား၏ ေဝဖန္မႈမ်ား ျပန္လည္ ထြက္ေပၚလာသည္။

အေမရိကန္ အစိုးရက နအဖ စစ္အစိုးရ က်င္းပခဲ့ေသာ ဆႏၵခံယူပြဲသည္ ယံုၾကည္ေလာက္ေသာ အေျခအေနႏွင့္ ေဝးကြာေနသည္ ဟူေသာ ကုလသမဂၢ လူ႔အခြင့္အေရး စံုစမ္းေရးမွဴး၏ အစီရင္ခံစာ နိဂံုးခ်ဳပ္ခ်က္ကို ေထာက္ခံလုိက္သည္။

ၿပီးခဲ့သည့္အပတ္က ထြက္ေပၚလာေသာ ျမန္မာျပည္ လူ႔အခြင့္အေရး စံုစမ္းေရးမွဴးသစ္ Tomás Ojea Quintana ၏ ပထမဆံုး အစီရင္ခံစာတြင္ ဆႏၵခံယူပြဲသည္ “ယံုၾကည္ေလာက္ေသာ၊ က်ယ္ျပန္႔စြာ လက္ခံႏိုင္ေသာ အေျခအေန စိတ္မေကာင္းစရာ ေဝဝါးေနသည္” ဟု ေဖာ္ျပထားသည္။

အေမရိကန္အစိုးရ ေျပာခြင့္ရပုဂၢိဳလ္ (Sean McCormack) က “အေမရိကန္ အစိုးရအေနႏွင့္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ အပါအဝင္ ႏိုင္ငံေရး အက်ဥ္းသား အားလံုးကို ျပန္လႊတ္ေပးၿပီး ဒီမိုကေရစီ အသြင္ ကူးေပါင္းေရးအတြက္ ဒီမုိကေရစီ ေခါင္းေဆာင္မ်ား၊ တုိင္းရင္းသား ေခါင္းေဆာင္မ်ားႏွင့္ စစ္မွန္ေသာ ေတြ႔ဆံု ေဆြးေႏြးေရးကို စတင္ရန္ စစ္အစိုးရကို တုိက္တြန္းပါတယ္” ဟုေျပာသည္။

အီးယူအဖြဲ႔မွ ျမန္မာႏိုင္ငံဆုိင္ရာ ကိုယ္စားလွယ္အျဖစ္ ခန္႔အပ္ထားေသာ (Piero Fassino) က “ျမန္မာျပည္က ႏိုင္ငံေရး ျပႆနာကို ေမ့ထားလို႔ မရပါဘူး” ဟု ေျပာသည္။

အေမရိကန္ႏွင့္ အီးယူ ႏိုင္ငံမ်ားသည္ ျမန္မာျပည္တြင္ ဒီမုိကေရစီ ျပဳျပင္ ေျပာင္းလဲေရးအတြက္ ဒီမိုကေရစီ လႈပ္ရွားမႈကို ေထာက္ခံကာ စစ္အစိုးရ၏ လူ႔အခြင့္အေရး ခ်ဳိးေဖာက္မႈ မွတ္တမ္းမ်ားေၾကာင့္ ျမန္မာျပည္ကို ႏွစ္အတန္ၾကာ ကတည္းက စီးပြားေရး ပိတ္ဆို႔ထားေသာ ႏုိင္ငံမ်ား ျဖစ္သည္။
မဲမသမာမႈႏွင့္ ပတ္သက္၍ အဖြဲ႔ခ်ဳပ္က ေထာက္ျပေသာအခ်က္မ်ား

၁။ အာဏာပုိင္တို႔ အေနျဖင့္ ဗဟိုမွ ေအာက္ေျခအာဏာပုိင္ အဖြဲ႔ အသီးသီးႏွင့္ ၎တို႔အား ေက်ာေထာက္ေနာက္ခံ ျပဳထားေသာ အဖြဲ႔အစည္း မ်ားအား စိတ္တုိင္းက် ေျဗာင္ မဲဆြယ္ခြင့္ ေပးထားၿပီး အဖြဲ႔ခ်ဳပ္ အဖြဲ႔ဝင္မ်ားကို စာရြက္စာတမ္းမ်ားကို သိမ္းဆည္းျခင္း၊ ေခၚယူစစ္ေဆးျခင္း၊ ဖမ္းဆီးျခင္း၊ ဥပေဒအမွတ္ ၅၊၉၆ ႏွင့္ ျပည္လံုးကၽြတ္ ဆႏၵခံယူပြဲ ဥပေဒမ်ားျဖင့္ ၿခိမ္းေျခာက္ျခင္း စသည့္ ကန္႔သတ္ တားျမစ္မႈမ်ား ရွိခဲ့သည္။

၂။ ႀကိဳတင္ ဆႏၵမဲမ်ားကို မဲရုံနယ္ေျမအလုိက္ ခြဲတမ္းျဖင့္ ေပးထားၿပီး ခြဲတမ္းအတုိင္း ေထာက္ခံမဲမ်ား ရရွိေအာင္ စီမံထားျခင္း။

၃။ ခရီးေဝး သြားရန္ရွိျခင္း၊ နာမက်န္း ျဖစ္ျခင္း၊ မသန္မစြမ္း ျဖစ္ျခင္း၊ သက္ႀကီးရြယ္အို ျဖစ္ျခင္း မဟုတ္ပါဘဲႏွင့္ ျပည္လံုးကၽြတ္ ဆႏၵခံယူပြဲ နည္းဥပေဒပါ ျပ႒ာန္းခ်က္ကို ခ်ဳိးေဖာက္၍ ဝန္ထမ္းမ်ား၊ အလုပ္သမားမ်ား၊ အရပ္သူ အရပ္သူမ်ားႏွင့္ ေလေဘး ဒုကၡသည္မ်ားထံမွ ေထာက္ခံမ်ားကို အတင္းအက်ပ္ ႀကိဳတင္ ရယူထားျခင္း။

၄။ ကန္႔ကြက္မဲ ထည့္သူမ်ားကို ေထာင္ ၃ ႏွစ္ခ်မည္။ ဒဏ္ေငြ တသိန္း ေဆာင္ရမည္။ တရားစြဲဆိုျခင္း ခံရမည္။ လယ္ယာေျမ သိမ္းခံရမည္။ စီးပြားေရး လုပ္ငန္းမ်ား ထိခုိက္မည္။ အလုပ္ျပဳတ္မည္။ ေက်ာင္းထုတ္မည္။ ကန္႔ကြက္မဲ ေပးျခင္းကို တနည္းနည္းျဖင့္ သိေအာင္လုပ္ျခင္း စသည့္ျဖင့္ ၿခိမ္းေျခာက္ျခင္း။

၅။ မဲ႐ံုေရွ႔တြင္ ယူနီေဖာင္း ဝတ္ထားေသာ ရဲမ်ား၊ အာဏာပိုင္မ်ား ေက်ာေထာက္ေနာက္ခံ ျပဳထားေသာ အဖြဲ႔မ်ားမွ ပုဂၢိဳလ္မ်ား ရွိေနျခင္း။

၆။ ရဲမ်ားက ေထာက္ခံမဲ ေပးသူမ်ားသာ မဲ႐ုံတြင္ေနရန္၊ ကန္႔ကြက္မဲ ေပးသူမ်ား မဲ႐ံုမွ ျပန္ရန္ အတင္းအဓမၼ ႏွင္ထုတ္ျခင္း။

၇။ ေကာ္မရွင္ အဖြဲ႔ဝင္မ်ားက အမွန္ျခစ္ထားေသာ ေထာက္ခံမဲမ်ားကိုသာ မဲဆႏၵရွင္မ်ားက မဲပံုထဲသို႔ ထည့္ေပးရျခင္း။

၈။ အိမ္ေထာင္စု တခုတြင္ တဦးတည္းသာ ကိုယ္စားျပဳၿပီး ေထာက္ခံမဲ ျခစ္ေပး၍ ထည့္ေစျခင္း။

၉။ ဆႏၵမဲေပးပုိင္ခြင့္ ရွိသူကို လူဦးေရအလုိက္ အုပ္စုဖြဲ႔ေပးၿပီး ထိုအုပ္စုတြင္ အာဏာပုိင္တုိ႔၏ ကိုယ္စားလွယ္က ေခါင္းေဆာင္လုပ္၍ ကိုယ္စားျပဳၿပီး ေထာက္ခံမဲမ်ား ထည့္ေစျခင္း။

၁ဝ။ ဆႏၵမဲေပးပုိင္ခြင့္ ရွိသူမ်ား စာရင္းကို ယူ၍ ေကာ္မရွင္ အဖြဲ႔ဝင္မ်ားက ကုိယ္စားျပဳၿပီး ေထာက္ခံမဲမ်ား ျခစ္ၿပီးထည့္ျခင္း။

၁၁။ ေကာ္မရွင္ အဖြဲ႔ဝင္မ်ား ကိုယ္တုိင္ ေထာက္ခံမဲကို အပုိ ထပ္ထည့္ျခင္း။

၁၂။ မဲ႐ံုကို ဥပေဒပါ ျပ႒ာန္းခ်က္မ်ားကို ဆန္႔က်င္၍ သတ္မွတ္ခ်ိန္ ၄ နာရီမတုိင္ခင္ ေစာစီးစြာ ပိတ္ျခင္း။

၁၃။ ေထာက္ခံမဲ၊ ကန္႔ကြက္မဲ၊ ပယ္မဲမ်ားကို ေကာ္မရွင္ အဖြဲ႔ခြဲ အဆင့္ဆင့္တြင္ ေစာင့္ၾကည့္ ေလ့လာခြင့္ မရျခင္း။

၁၄။ ကန္႔ကြက္မဲမ်ားကို မီး႐ႈိ႕ပစ္ျခင္းႏွင့္ ေဖ်ာက္ဖ်က္ျခင္း။

ARREST OF AUNG ZAW YE MYINT & MAUNG WEIK

Arrest of Aung Zaw Ye Myint, Maung Weik and four celebrity accomplices cause stir up amongst their circle of drug users and show business entertainers.

Case was started when an actress “Nawarat” was arrested by authority for drug abuse case and she reveal all connection of fellows users and main distributer / suppler Aung Zaw Ye Myint.

Also Modal “Htet Htet Wink” was arrested and she was secretly marriaged with main drug dealer Maung Weik

Inquiry for the case was going on and so far there already 52 film stars and singers were interrogated but Authorities were so determine and carious for them to get less punishment. Those involved in the case were received the drug user registration certificate thus they are not guilty of using drug as they are officially and legally drug addict and recognized by Authority.

We learnt that the idea was come from Maj-Gen. Maung Oo, Minister for Ministry of Home Affair, as he tries to help Aung Zaw Ye Myint and celebrities plus pleasing Aung Zaw Ye Myint’s father Lt-Gen.Ye Myint.

Since Aung Zaw Ye Myint, son of powerful and horrify Lt-Gen. Ye Myint was involved people already expected that the case will be gradually eradicated and finally will be closed.

Reported by

Thu Ye Kaung

Tuesday, 10 June 2008

စိတ္ဓါတ္သာ လိုပါသည္

ေအာက္ပါ ေခတ္ၿပိဳင္မွ ဖတ္ရေသာ သတင္းအရ သံရံံုးမွ ဝန္ထမ္းမ်ား မထြက္ေျပးႏိုင္ေစရန္ အလို႔ငွာ သံဝန္ထမ္းမ်ား၏ ႏိုင္ငံကူးလတ္မွတ္မ်ားကို သံအမတ္မ်ားက သိမ္းထားသည္ သိရွိရပါသည္။

ဤ ေနရာတြင္ အမွန္အတရား အတြက္ ျပည္သူႏွင့္ ပူးေပါင္းလိုေသာ ဝန္ထမ္းမ်ားအေနျဖင့္ ႏိုင္ငံကူးလတ္မွတ္ သိမ္းခံရရံုုျဖင့္ ျပည္သူႏွင့္ ပူးေပါင္းရန္ မျဖစ္ႏိုင္ဟူ၍မရွိပါ။ အဓိကအခ်က္အားျဖင့္ မိမိ၏ ခိုင္မာေသာ ယံုၾကည္ခ်က္သာလိုၿပီး က်န္ေသာ အခ်က္အလက္မ်ားကို အင္အားစုမ်ားမွ ကူညီသြားပါလိမ့္မည္ျဖစ္ပါသည္။

ႏုိင္ငံျခား ျမန္မာသံတမန္မ်ား၏ ႏုိင္ငံကူးလက္မွတ္မ်ား အသိမ္းခံရ

NEJ/ ၁၀ ဇြန္ ၂၀၀၈
လန္ဒန္ ျမန္မာသံ႐ုံး သံတမန္တဦး ထြက္ေျပးၿပီးေနာက္ပုိင္း ႏုိင္ငံျခား ျမန္မာသံ႐ုံး သံတမန္မ်ား၊ ၀န္ထမ္းမ်ား၏ ႏုိင္ငံကူးလက္မွတ္မ်ားကုိ သံအမတ္ႀကီးမ်ားက သိမ္းထားသည္ဟု ခုိင္လံုသည့္ သံတမန္ သတင္းရပ္ကြက္က ေျပာသည္။

ႏုိင္ငံျခား ျမန္မာသံ႐ုံး သံတမန္မ်ား၊ ၀န္ထမ္းမ်ား၏ ႏုိင္ငံကူးလက္မွတ္မ်ားကုိ သိမ္းထားရန္ ေနျပည္ေတာ္ ႏုိင္ငံျခားေရး၀န္ႀကီးဌာနမွ တရား၀င္စာျဖင့္ ၫႊန္ၾကားခ်က္ မရွိေသာ္လည္း ႏုတ္မိန္႔အရ ယခုကဲ့သုိ႔ ႏုိင္ငံကူးလက္မွတ္မ်ားကုိ သိမ္းထားျခင္းျဖစ္သည္ဟု ေနျပည္ေတာ္ အရာရွိတဦးက ေျပာသည္။


Good News but there are many more people need to be free


Myanmar frees 15 pro-Suu Kyi demonstrators


YANGON (Reuters) - Myanmar's junta has released 15 activists arrested two weeks ago for trying to march to the house of detained democracy icon Aung San Suu Kyi, the former Burma's main opposition party said on Tuesday.

"One of them phoned me saying they had been freed last night. I haven't met them in person yet," Nyan Win, a spokesman for Suu Kyi's National League for Democracy (NLD) told Reuters.

The 15 were detained while marching from the NLD's headquarters to Suu Kyi's house on May 27 with a banner calling for her release from five years of house arrest.

Hours after the arrest, the junta extended the detention order on the Nobel laureate, who has now spent nearly 13 of the last 19 years in prison or under house arrest. The date was also the 18th anniversary of the NLD's crushing victory in a 1990 election that was subsequently ignored by the military, which has ruled since a 1962 coup.

There has also been no word on the whereabouts of celebrated comedian and anti-government activist Zarganar since his arrest on June 3 shortly after he made public comments criticizing the government's sluggish response to Cyclone Nargis.

"One of the security officers who arrested him came back to question us a few days ago but didn't tell us anything about him," one family member, who did not wish to be identified, said.

Human rights group Amnesty International estimated there were more 1,100 political prisoners in Myanmar before September's crackdown on monk-led anti-regime protests.

More than 700 people picked up during and after the demonstrations remained behind bars, Amnesty said in April.

(Reporting by Aung Hla Tun, Writing by Ed Cropley; Editing by Darren Schuettler)

Free ZarGaNar

There is a Big Liar Group in Burma who called them-self as a leader of army and nation, they are State Peace and Development Council (SPDC) lead By Than Shwe.

There are plenty of lies since they coup the Country called Burma.

Recently SPDC lie to UN that they would let all the aid workers in. But I have one question that .. Does Than Shwe know the word "all" and what does that word mean?

On 4th of June, SPDC arrested the famous comedian ZarGaNar illegally and told his family that "we take him to question and it will be only 2 days." Now it is 10 of June already.

What a shameless group called SPDC lead by Than Shwe.
That's why I would like to ask to SPDC, if SPDC is a group with human being,

Respect Yourself and Free ZarGaNar right now.


Monday, 9 June 2008

Interview with an eleven years old Cyclone Nargis Survivor from Burma

(from http://paraussies.blogspot.com)

Now we are surviving with donation, for food and clothing,
I will try my best to protect my brother and sister by all means

This blogger found the following interview from MM Thinker Blog. MM Thinker put a note that he was crying while posting the following interview. This blogger shared his feeling and decided to translate into English for the international readers.This blogger would like to apologize the original source, the Voice Weekly for unable to get permission due to the situation that we all should understand.

“I heard that there was distribution of Rice, but I did not go there as I have no means (utensils) to cook. However, if there is donation of porridge, we would get it and shared among us.” Aye Aye Soe, 11 yrs, Cyclone Nargis Survivor



An interview with a Nargis Cyclone survivor,
an eleven years old girl from Pan Nyein Village
, of Labutta.

by Mya Hnin Aye

The Voice Weekly, Vol.4/No.31

Following is an excerpt from an interview with Ma Aye Aye Soe, 11 years, who has survived the Cyclone Nargis, together with her younger brother and sister. The rest of her family members and relatives have perished with Cyclone Nargis, which caused hundred thousands death and million homeless in Irrawaddy Delta of Burma.

Voice: Could you please tell us your name as well as the name of village that you have stayed?

AAS: My name is Aye Aye Soe. We are from Pan Nyein Village which is quite a distance from Labutta Town.

V: How many family members do you have?

AAS: Six. Three of us are alive. My father, mother, and a ten years old brother, all of them died during Cyclone. Only the body of my father was found after the cyclone. Also, all of my relatives have perished with Cyclone Nargis.

V: Please tell us the names of your brother and sister who are alive?

AAS: Sister Aye Mya Mon, who is six years old and brother, Ye Thet Kyaw, three years old.

V: Did you go to school? (Before Cyclone)

AAS: No, I was taking care of my younger brother and sister, whenever my parents were (working) in paddy field. Only, the ten years old my late brother went to school.

V: Could you please tell us what actually happened on that day?

AAS: All four siblings and my mother were at home on that day (the day Cyclone Nargis has struck). My mother went to get some rice from my father. (Probably her father was in rice storage). When my mother gets back home, then the Cyclone started. Later our house collapsed due to the powerful wind. Once the house collapsed my mother left us to go and get my father back home. We saw our neighbors started running away after there home collapsed. So we followed them. My brother (ten years old) followed a man who told us that the bridge was still intact,(later found out to be not true) because of that he died. Water rose as darkness fell, and we have stopped running as we did not know where to go. Instead we tried to climb up the trees, but we were unable to reach the trunk of the tree due to powerful wind and high waves. We were almost drowned in the waves that followed the Cyclone. Finally, an uncle from Pan Nyein Village pushed all of us to higher ground. Immediately after that he was struck by very big wave and disappeared. He was found dead next morning.

V: Were all of you (three siblings) together during the Cyclone?

AAS: Yes. We were never been separated. My brother was clinging to my chest while I was holding my sister. We have held each other tight, as we have decided to live or die together.

V: Have you found any villagers from Pan Nyein in this camp?

Yes. Only twelve out of two hundred from our village survived. Only three female survived. Among the children we are the sole survivors. All our relatives were dead.

V: Once you are in this camp, what do you get?

AAS: Rice was distributed; however we did not go and get it as we have no means to cook. If there is porridge distribution we will take it and shared among us. Recently, we receive a daily allowance of 500 kyat (0.5 USD) for me and 250 kyat each for my siblings. With that money we buy food and rice for all of us.

V: Why did you bring your brother to this clinic?

AAS: He was sick since last night. I have given the hydration salt given by the nurse, but he was not getting better. He kept on vomiting and it never stop until now. This morning he pointed some foods, as he seems to be hungry. However, I could not buy them as I do not have money. Now he is getting weak and exhausted due to non stop vomiting.

V: What else do you want to say?

AA: I do not know. My parents and all of my relatives were dead. I can’ think of what should I do next. Now, we eat and wear (the clothes) whatever given to us. For sure I will protect my brother and my sister by all means. I was told that my late brother’s school teacher will come and fetch us soon.

Simple translation - By Sit Mone

Original post in Burmese at MM Thinker Blog

Sunday, 8 June 2008

နည္းနည္း ေျပာပါရေစ

ကၽြန္ေတာ္ ဟိုတေန႔က အယ္လဂ်ာဇီးက ဗီြဒီယိုသတင္း တစ္ခုကို ၾကည့္ၿပီး တစ္ခုခု လြဲေနတယ္လို႔ ခံစားမိပါတယ္။ အေၾကာင္းအရာကေတာ့ ဆိုင္ကလုန္း ဒုကၡသည္ေတြ နယ္စပ္ကို ေျပးလာတယ္ဆိုတဲ့ သတင္း တစ္ခုပါ။

ဧရာဝတီတိုင္းက ဒုကၡသည္ ေတြဟာ နယ္စပ္ကို ထြက္ေျပးလာတယ္ဆိုတာ မျဖစ္ႏိုင္ဘူးလို႔ ကၽြန္ေတာ္ ယူဆမိပါတယ္။

ဧရာတီတိုင္းကေန နယ္စပ္အထိ ေတာက္ေလွ်ာက္ ခရီးလမ္းတြင္ ကုန္က်မယ့္ စရိတ္နဲ႔ သြားရမည့္ လမ္းေၾကာင္းေတြကို မုန္တိုင္းဒဏ္ခံခဲ့ရတဲ့ ဒုကၡသည္ေတြအေနနဲ႔ ေငြေၾကးလည္း တတ္ႏိုင္မွာ မဟုတ္သလို၊ လမ္းေၾကာင္းကို သိႏိုင္မယ္လည္း မထင္ပါ။ ေနာက္ၿပီး ေလေဘးဒုကၡသည္မ်ား အေနျဖင့္ ထြက္ေျပးရန္ အေၾကာင္းအရင္းလည္း လံုးဝ မရွိပါ။

အမွန္တကယ္ ဒုကၡေရာက္ေနသူမ်ားကို ကူညီရန္ အသင့္ျဖစ္ေသာ္လည္း တခ်ိဳ႕ေသာ သတင္းမွားမႈမ်ားေၾကာင့္ ပံုရိပ္ အမွားေတြ ျဖစ္လာကာ မလိုလားအပ္သည့္ ျပႆနာမ်ား ေျဖရွင္းေနရတတ္သျဖင့္ သတိမူမိေစရန္ တင္ျပလိုက္ပါသည္။

Saturday, 7 June 2008

အရိုးတြန္ျခင္း

ဦးေအာင္လင္းထြတ္ သက္ေသ အျဖစ္ရွိၿပီး၊ နအဖ ေခါင္းေဆာင္ သန္းေရႊ ကိုယ္တိုင္ အမိန္႔ေပး က်ဴးလြန္ခဲ့သည့္ အျပစ္မဲ့ ေသာ ျမန္မာ ျပည္သူလူထုႏွင့္ ထိုင္း ငါးဖမ္း သေဘၤာတစ္စီးရွိ ထိုင္း လူမ်ိဳးမ်ားအား သတ္ျဖတ္ခဲ့ေသာ လူသတ္မႈသည္ ယခု အခါတြင္ ကမာၻ႔ သတင္းမ်ားတြင္ ပါရွိေနၿပီး၊ သန္းေရႊ၏ ၾကမ္းၾကဳပ္မႈမ်ားကို ေဖၚထုတ္ကာ အျပစ္ေပးရမည့္ အခ်ိန္ ျဖစ္ေနပါၿပီ။

ကၽြန္ေတာ္တို႔ ျမန္မာႏိုင္ငံေတာ္၏ အာဏာကို ၾကားျဖတ္လုယူထားေသာ အာဏာရႈး သန္းေရႊအား တရားဥပေဒအတိုင္း အျပစ္ေပးႏိုင္ရန္မွာ ျမန္မာ ျပည္သား အားလံုး၏ အမ်ိဳးသားေရး တာဝန္ျဖစ္လို႔ ေနၿပီျဖစ္သည္။

ကၽြန္ေတာ္ ဒီေနရာမွာ ျမန္မာျပည္သူမ်ား လုပ္ႏိုင္ေသာ အလုပ္တစ္ခုကို ျမင္ေတြ႔မိပါသည္။ လုပ္ၾကပါရန္လည္း တိုက္တြန္းလိုပါသည္။ လုပ္ရမည့္ ကိစၥမွာ ..

အထက္ပါ ဦးေအာင္လင္းထြတ္ သက္ေသ အျဖစ္ရွိေသာ အမႈတြင္ ျမန္မာႏိုင္ငံသားမ်ားသာ မက၊ အျပစ္မဲ့ေသာ ထိုင္းလူမ်ိဳးမ်ားကုိပါ သတ္ျဖတ္ေသာ အမႈ ျဖစ္ေနပါသည္။ ထို အမႈတြင္ ေသသြားေသာ ထိုင္းလူမ်ိဳးမ်ား၏ မိသားစုမ်ား၊ ထိုင္းအာဏာပိုင္မ်ားက လက္ခံႏိုင္မည့္ ကိစၥ တစ္ခု မဟုတ္ေပ။

ထိုေၾကာင့္ အဆိုပါ သတင္းႏွင့္ အသံဖိုင္ကို သာမန္ ထိုင္းျပည္သူမ်ား၊ ထိုင္းအာဏာပိုင္မ်ားႏွင့္ ထိုင္းသတင္းဌာနမ်ားသို႔ ျမန္မာလူမ်ိဳးတိုင္း အမ်ိဳးသားေရး တာဝန္အျဖစ္ တာဝန္ယူ သတင္းေပးပို႔ အသိေပးျခင္းျဖင့္ သန္းေရႊ၏ ရက္စက္စြာ က်ဴးလြန္ေသာ လူသတ္မႈအား ေဖာ္ထုတ္ၾကပါရန္ တိုက္တြန္းႏိႈးေဆာ္လိုက္ပါသည္။

အဂၤလိပ္လို သတင္း မူရင္း လင့္မွာ
http://www.timesonline.co.uk/tol/news/world/asia/article4083370.ece
ျမန္မာလို အသံကို ဒီေနရာတြင္ ရယူနားဆင္ႏိုင္ပါသည္။
အင္တာဗ်ဳးေသာ ေန႔မွာ ၂၅ ရက္ ေမလ ၂၀၀၈ ျဖစ္ပါသည္။

Burma: Than Shwe 'ordered troops to execute villagers'

The leader of the Burmese junta, Than Shwe, personally ordered the murder of scores of unarmed villagers and Thai fishermen, according to a senior diplomat and military intelligence officer who defected to America.

Aung Lin Htut, formerly the deputy chief of mission at the Burmese Embassy in Washington, described to a radio station how 81 people, including women and children, were shot and buried on an isolated island after straying into a remote military zone in the southeast of the country in 1998.

After one general hesitated to kill the civilians, fearing that the commander who had given the order was drunk, he was informed that it came from “Aba Gyi” or “Great Father” – the term used to refer to Senior General Than Shwe, the head of the junta.

A few days later troops from the same military base captured a Thai fishing boat that had strayed close to Christie Island in the Mergui Archipelago. The 22 fishermen on board were also shot and buried on the island. “I was a witness to the two incidents in which a total of about 81 people were killed,” Mr Aung Lin Htut, formerly a major in military intelligence, told the Burmese language service of Voice of America. “All of them were unarmed civilians.” In 46 years of military rule in Burma, there have been numerous reports of grave human rights violations but few have been attested by so well placed a source as Mr Aung Lin Htut. They come at a time when General Than Shwe and his regime are coming under scrutiny, after their refusal to allow a full scale relief operation for the victims of Cyclone Nargis.

The French Government has said that it comes close to being a “crime against humanity”, and last week Robert Gates, the US Defence Secretary, called it “criminal neglect”. If a tribunal like the ones established for Rwanda and the former Yugoslavia is ever created for Burma, then Mr Aung Lin Htut will doubtless be called to give evidence.

He sought asylum in the US in 2005, along with six members of his family, after a purge against the country’s prime minister and intelligence chief of the time by General Than Shwe destroyed the careers of a generation of intelligence officers. Given the control of information in Burma, his account is impossible to verify. But it has credibility because it is the first time since his defection that Mr Aung Lin Htut has made any public comment on his former masters.

In May 1998 he was stationed on Zadetkyi island, a frontline base close to Burma’s maritime border with Thailand. The commander of the base was Colonel Zaw Min, who is now Minister for Electric Power and general secretary of the Union Solidarity and Development Association, the junta’s grassroots organisation.

A unit led by the colonel landed on Christie Island and found 59 people living there to gather wood and bamboo, in violation of Burmese law. The order came back from headquarters that they were to be “eliminated”.

Myint Swe, an air force general, said that he was a religious person, and that the matter should be handled delicately. He said that he was very concerned by the timing of the elimination order – just after lunch, a time when General Maung Aye, now the number two in the junta, was usually drunk.


Friday, 6 June 2008

New Lies of Myanmar



Can you find out different object(s) in 2 pictures?

Thursday, 5 June 2008

We found it, ... International aid are really useful and helpful

(All pictures From http://burmesepeople.blogspot.com/)
(we can make home with junk)

(We were at school in last year same time)

(What am I going to do next?)

(I wanna forget about this nightmare)

This is my shelter .... (that might send from UN)

.................................................................................................................
New Story
.................................................................................................................
(Really appreciated to International Aid So that I can enjoy TV in open field)


(Well, things are getting easier with the aid)


(It is not really difficult to do rescue)


(Handle with care, need to bring this back to my army base,)

စကၤာပူမွ ညီအစ္ကို ေမာင္ႏွမမ်ား၏ ႀကိဳးစားမႈ အတြက္ သာဓု ေခၚႏိုင္ရန္

Read this doc on Scribd: OBP Nargis Relief Efforts Record

မေျပာခ်င္လည္း ေျပာရေတာ့မယ္

“ကၽြန္မတို႔က ႏိုင္ငံေရးနဲ႔ မပက္သက္ခ်င္လို႔ပါ။”
“ကၽြန္ေတာ္တို႔က စိတ္ရွိပါတယ္ မိသားစု ရွိေနလို႔ပါ။”
“ႏိုင္ငံေရး အဖြဲ႔အစည္းေတြနဲ႔ မပက္သက္ခ်င္ဘူး။”

အထက္ပါ စကားေတြက ႏိုင္ငံျခားမွာေရာက္ေနတဲ့ မ်ိဳးခ်စ္ ျမန္မာေတြဆီက ၾကားရေလ့၊ ၾကားရဆဲ ရွိေနတဲ့ စကားေတြပါ။ သာမန္လူတန္းစားေတြဆီက မၾကာမၾကာ ၾကားရတာပါ။

ပိုဆိုးတာက အဲဒီစကားမ်ိဳးေတြကို (တခါတေလ) ၾကားရတာက ..... ႏိုင္ငံေရး လုပ္မိလို႔ ျမန္မာႏိုင္ငံကို ျပန္လို႔ မရတာေၾကာင့္ သက္ဆိုင္ရာ တိုင္းျပည္ေတြမွာ ေနထိုင္ခြင့္ျပဳပါလို႔ မ်က္ႏွာငယ္ေလးေတြနဲ႔ အမ်ိဳးမ်ိဳးလိမ္ၿပီး ခိုလံႈခြင့္ ေတာင္းယူထားတဲ့ ေရႊျမန္မာေတြဆီကပဲ ျဖစ္ပါတယ္။ မ်ားေသာအားျဖင့္ေတာ့ အႏွီ ပုဂိၢဳလ္ေတြက ရူးခ်င္ေယာင္ေဆာင္ၿပီး ေအာက္လမ္းကေန ျမန္မာျပည္ထဲ ျပန္ဝင္ (ဒါမွ မဟုတ္) ႏိုင္ငံသားေလွ်ာက္ သံရံုးမွာ သံအမတ္ကို ထီးမိုး၊ ၿပီးေတာ့ visa ေလွ်ာက္ၿပီး ျပည္ေတာ္ျပန္ေရးကို ေတြးေန၊ လုပ္ေနၾကတာပါပဲ။

အဆိုပါ မွတ္သားေလာက္စရာ ရဲရဲေတာက္ သမိုင္းဝင္ စကားလံုးေတြကို ျပန္ေတြးၾကည့္ေတာ့ ႏိုင္ငံေရးနဲ႔ မပက္သက္ခ်င္လို႔ဆိုတာကို အဓိက ေျပာသြားတာပါပဲ။

ကၽြန္ေတာ္ ေတြးၾကည့္တယ္။ ႏိုင္ငံေရး ဆိုတာ ဘာလဲေပါ့။

ကၽြန္ေတာ္ ကိုထိုက္ ဆိုတဲ့ လူက ႏိုင္ငံေရး လုပ္ေနတာလားေပါ့။ ကၽြန္ေတာ္ လုပ္တာကေတာ့ ျမန္မာႏိုင္ငံမွာ လက္ရွိ အာဏာကို လုယူထားတဲ့ ဒျမဂိုဏ္းကို မႀကိဳက္ေၾကာင္း ေျပာေနတာပါ။ မဟုတ္တာ လုပ္တာကို ေဖၚထုတ္တာပါ။ အဲဒီထက္ ဘာမွ မပိုပါဘူး။ အဲဒါ ႏိုင္ငံေရး လုပ္တာလား။

အဲဒီလို မႀကိဳက္ေၾကာင္း ေျပာတာကို ႏုိင္ငံေရးလို႔ အဓိပၸါယ္ ဖြင့္ဆိုမယ္ ဆိုရင္ေတာ့ .... ႏိုင္ငံေရးနဲ႔ မပက္သက္ခ်င္လို႔ ဆိုတဲ့ အႏွီ မ်ိဳးခ်စ္မ်ားက လက္ရွိ ဒျမဂိုဏ္းကို လိုလားတယ္လို႔ အဓိပၸါယ္ ဖြင့္ဆိုရမွာ ျဖစ္ပါတယ္။ သန္းေရႊက ဦးေဆာင္ၿပီး သံဃာသတ္၊ လူသတ္တာကုိ ေထာက္ခံတယ္လို႔ အဓိပၸါယ္ ထြက္ပါတယ္။

“ကၽြန္ေတာ္တို႔က ျမန္မာႏိုင္ငံမွာ မိသားစု ရွိလို႔” ဆိုတာကေတာ့ ... ဟုတ္ကဲ့ အျခားလူေတြကေတာ့ တေကာင္ႂကြက္ေတြ ျဖစ္ပါေၾကာင္း အသိအမွတ္ျပဳလို႔ရပါတယ္။

ျမန္မာ့ သမိုင္းမွာ ျပည္သူေတြခံစားရတဲ့ ဒုကၡအေျခအေနေတြကို ျပန္ေတြးၾကည့္ပါဦး။ ကိုလိုနီေခတ္ကို အခ်ိဳ႕ေသာ လူေတြ ျပန္တမ္းတေနတာ ျမန္မာတႏိုင္ငံပဲ ရွိတယ္လို႔ မွတ္တမ္းတင္ရတဲ့ အေျခအေနေတြပါ။

အာဏာရွင္ကို မႀကိဳက္ေၾကာင္း ေျပာတာ ႏိုင္ငံေရးလို႔ သတ္မွတ္ထားလွ်င္ေတာ့ ... ၄င္း ... ႏိုင္ငံေရးနဲ႔ မပက္သက္ခ်င္လို႔ ခပ္ကင္းကင္းေနမယ္ဆိုတဲ့ အထက္ပါ ေလးစားဖြယ္ မ်ိဳးခ်စ္ေတြ အေရအတြက္ မ်ားေနေသး၍ ... ေနာက္ထပ္ သံဃာေတြ အသတ္ခံရ၊ မုန္တိုင္းမွာ သနားဖြယ္ရာ ေတာင္သူဦးႀကီးေတြ ငတ္ေသရ၊ ညဘက္ ဧည့္စာရင္း စစ္ခံရ၊ မိမိ ေဆြမ်ိဳးေတြ အပါအဝင္ အျခားလူေတြက ဘာမဟုတ္တဲ့ ၾကံဖြတ္ေတြကို ေၾကာက္ေနရ ဆိုတာေတြကို ကၽြန္ေတာ္တို႔ ဆက္တိုက္ ၾကားေန၊ ေျပာေနရဦးမွာ ျဖစ္ပါေၾကာင္း။

ေလးစားစြာျဖင့္
ကိုထိုက္

In BoGaLay, you can see this situation, Even after 1 month of cyclone nargis

1 month after BoGaLay in Delta Area(recent Photo), Click Here to see

Viewers may find the following image disturbing. Discretion is advised.

Wednesday, 4 June 2008

Zarganar arrested by the Burmese military junta

(Comedian ZarGaNar and Actor Kyaw Thu, while offering food to monks in september 2007)

လူုမႈကယ္ဆယ္ေရး ေစတနာရွင္၊ အႏုပညာရွင္ ဇာဂနာကို စစ္အစိုးရက ဖမ္း
မိုးမခ
ဇြန္ ၄၊ ၂၀၀၈

ရန္ကုန္ စံေတာ္ခ်ိန္ ည ၁၁ နာရီက အႏုပညာရွင္ ဇာဂနာ၏ ေနအိမ္ကို အထူးစုံစမ္းေရး၊ ျမိဳ႔နယ္ရပ္ကြက္ အာဏာပိုင္မ်ားအပါအ၀င္ ပုဂၢဳိလ္ ၉ ဦး၀င္ေရာက္ျပီး ၄င္းအား စစ္ေဆးေမးျမန္းရန္အတြက္ ေခၚေဆာင္သြားေၾကာင္း သိရွိရပါသည္။

ဇာဂနာ သည္ ႏိုင္ငံေရး အက်ဥ္းသားေဟာင္း၊ စစ္အစိုးရက အႏုပညာလႈပ္ရွားခြင့္မ်ား ပိတ္ပင္ထားေသာ အႏုပညာရွင္၊ ၂၀၀၇ သံဃာအေရးအခင္းတြင္ အဖိႏွိပ္ခံ သံဃာေတာ္မ်ား၊ လူငယ္မ်ားဖက္ ရပ္တည္သူ၊ ၂၀၀၈ ေမ နာဂစ္မုန္တိုင္း ကယ္ဆယ္ေရးလုပ္ငန္းမ်ားကို ေစတနာ၀န္ထမ္း ဦးေဆာင္သူ ထင္ရွားသည့္ အႏုပညာရွင္တဦး ျဖစ္သည္။

စစ္အာဏာပိုင္မ်ားက နာဂစ္မုန္တိုင္းကယ္ဆယ္ေရး ေစတနာ၀န္ထမ္း လုပ္ကိုင္ေနသူမ်ားကို ၄င္းတို႔ စာနယ္ဇင္းမ်ားကေနျပီး တိုင္းျပည္ အရွက္ႏွင့္ သိကၡာကို ထိန္းသိမ္းၾကရန္၊ ဒုကၡသည္မ်ားကို ေတာင္းရမ္းစားေသာက္သူမ်ားအျဖစ္ ႏိုင္ငံတကာအလည္မွာ မတင္ျပရန္၊ ႏိုင္ငံေတာ္က မုန္တိုင္းကယ္ဆယ္ေရးကို ေကာင္းမြန္ကၽြမ္းက်င္စြာ ကိုင္တြယ္ႏိုင္ေၾကာင္း စသည္တို႔ျဖင့္ ၀ါဒ ျဖန္႔ေနခဲ့သည္။

ဇာဂနာတို႔၏ ေစတနာ၀န္ထမ္း ကယ္ဆယ္ေစာင့္ေရွာက္ေရး လုပ္ငန္းမ်ားကို စစ္အုပ္စုက ေနာက္ကြယ္မွေနျပီး နည္းမ်ဳိးစုံျဖင့္ အေႏွာက္အယွက္ေပးေနေၾကာင္း၊ မိတ္ေဆြ အႏုပညာရွင္မ်ားျဖစ္သည့္ အရိုင္း၊ ငွက္ေျပာေၾကာ္တို႔ကို ကူညီေစာင့္ေရွာက္လုပ္ငန္းမ်ားႏွင့္ ပတ္သက္ျပီး ေခၚယူစစ္ေဆးေၾကာင္း၊ အကူအညီအေရာက္နည္းသည့္ ေဒသမ်ားကို သြားေရာက္ႏိုင္ေရးအတြက္ ကုလအဖြဲ႔တခုကို ဇာဂနာက အကူအညီေတာင္းခဲ့ရာတြင္လည္း ၄င္းအဖြဲ႔က စစ္အုပ္စု ျငိဳျငင္မည္ကို စိုးရိမ္ျပီး မိမိတို႔ကို ျငင္းဆိုခဲ့ေၾကာင္း၊ ႏိုင္ငံတကာ၏ တရား၀င္ အကူအညီမ်ား ထိေရာက္စြာ မေရာက္ ရွိေသးေၾကာင္း စသည္ အေတြ႔အၾကဳံႏွင့္ ခံစားခ်က္တို႔ကို ျပည္သူသို႔ လြတ္လပ္ပြင့္လင္းစြာျဖင့္ ဇာဂနာက ေ၀ဖန္ေျပာဆိုခဲ့သည္။

ဇာဂနာဦးေဆာင္သည့္ လူငယ္ႏွင့္ အႏုပညာရွင္မ်ား၊ ေက်ာ္သူ ေရႊဇီးကြက္ ဦးေဆာင္သည့္ နာေရးကူညီမႈ အသင္းၾကီးတို႔ႏွင့္အတူ မုန္တိုင္းကယ္ဆယ္ေရးကို ျမန္မာလူငယ္ ေစတနာရွင္ အစုအဖြဲ႔မ်ားက ေစာလ်င္စြာ ကိုယ့္အားကိုယ္ကိုး ေဆာင္ရြက္ခဲ့ၾကျပီး ဆရာေတာ္မ်ား၊ သံဃာေတာ္မ်ားကလည္း တအပ္တအား ေဆာင္ရြက္ေနၾကခ်ိန္၊ ျမန္မာျပည္တ၀ွမ္း လူထု လူတန္းစား အသီးသီးက ေစတနာ ထက္သန္စြာ လိုက္လံ ၀ိုင္းယံေနၾကခ်ိန္တြင္ စစ္အုပ္စုက ထိုသို႔ ဇာဂနာကို ဖမ္းဆီးျခင္းျဖစ္သည္။

ဖမ္းဆီးသူမ်ားက ဇာဂနာ့အိမ္သားမ်ားကို သတင္းဌာနမ်ားသို႔ အေၾကာင္းမၾကားရန္ႏွင့္ ေဆြးေႏြးမႈမ်ား ျပီးဆုံးပါက အျမန္ဆုံး အိမ္ျပန္ပို႔ေပးမည္ ျဖစ္ေၾကာင္း ေျပာၾကားသြားသည္ဟု သိရသည္။

(from www.moemaka.com)

A Chancellery From Burmese Embassy staff defected

Daw Nwe Ni Lwin, a chancellery from Burmese embassy (London) has been defected yesterday(03 of June 2008).

လက္ရွိ ျမန္မာႏိုင္ငံ အေျခအေနႏွင့္ ျပည္သူမ်ား ဘာလုပ္ၾကမလဲ (၁)

လက္ရွိ နအဖ စစ္အုပ္စုအေနျဖင့္ ျပတ္သားရွင္းလင္းစြာျဖင့္ ကိုယ့္ဘာသာ ဖန္တီးထားေသာ လမ္းျပေျမပံုအရ .......... ကိုယ့္စကား ကိုယ္မတည္ဘဲ ၁၉၉၀ ေရြးေကာက္ပြဲကို ဖ်က္ကာ မိမိစိတ္ႀကိဳက္ မတရားေရးဆြဲထားေသာ အေျခခံဥပေဒကို နည္းမ်ိဳးစံုျဖင့္ အတည္ျပဳႏိုင္ရန္ ဘာပဲလုပ္ရ လုပ္ရဆိုေသာ ေအာက္လမ္းနည္းေပါင္းစံုကို သံုးကာ အတည္ျပဳလိုက္ၿပီ ျဖစ္ေၾကာင္း ေက်ညာလိုက္သည္။

သိသာ ထင္ရွားစြာ ျပဳလုပ္ထားေသာ ေအာက္လမ္းနည္းမ်ားမွာ

အေျခခံမူ ၁၀၄ ခ်က္ကို ေရးဆြဲၿပီးေနာက္ ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ဟု ကိုယ့္ဘာသာ နာမည္တပ္ထားေသာ သိန္းစိန္မွ မျပင္ဆင္ရဟု သတ္မွတ္ထားေသာ အခ်က္မ်ားကို မိမိ အရံႈးအႏိုင္အေျခအေနမ်ားေပၚတြင္ တည္မီွ၍ ေအာက္လမ္းနည္းသံုးကာ အခ်က္အခ်ိဳ႕ကို ျပင္ဆင္ျဖည့္စြက္ၿပီး စတင္ကာ ကလိမ္က်စ္ၾကခဲ့သည္။

ထို ျပင္ဆင္ခဲ့ေသာ အခ်က္မ်ားတြင္ သိသာထင္ရွားေသာအရွက္မဲ့ သိကၡာ မရွိသည့္ အခ်က္ တခ်က္မွာ ... မူရင္း အေျခခံမူ ၁၀၄ ခ်က္တြင္ အေျခခံဥပေဒသည္ အေျခခံဥပေဒဆႏၵခံယူပြဲတြင္ အႏိုင္ရ အတည္ျပဳၿပီးသည္ႏွင့္ တၿပိဳင္နက္ အတည္ျဖစ္သည္ဟု ေရးထားခဲ့သည္။

သို႔ေသာ္ အေျခခံဥပေဒ(မူၾကမ္း) စာအုပ္တြင္ မ်က္ႏွာေျပာင္တိုက္၍ ထိုအခ်က္ကို ျပင္ဆင္ကာ ၂၀၁၀ ေရြးေကာက္ပြဲအၿပီး ပထမဦးဆံုးအႀကိမ္ လႊတ္ေတာ္ေခၚယူၿပီးလွ်င္ အတည္ျဖစ္သည္ဟု ေပၚတင္ပင္ ေျပာင္းလဲ ေရးဆြဲခဲ့သည္။

ျမန္မာျပည္သူမ်ား မုန္တိုင္းေၾကာင့္ ဒုကၡေရာက္ေနခ်ိန္တြင္လည္း မဲကို နည္းမ်ိဳးစံုျဖင့္ လိမ္လည္ကာ ဆႏၵခံယူပြဲကို မႏိုင္ႏိုင္ေအာင္ ကလိမ္က်ခဲ့ျပန္ေသးသည္။ ထိုသို႔ နည္းမ်ိဳးစံုျဖင့္ အႏိုင္ရေအာင္ ျပဳလုပ္ခဲ့သျဖင့္ ရလဒ္မွာ ၉၂ % ေက်ာ္သည္ဟု ေက်ညာခဲ့ၿပီးသည့္ေနာက္တြင္ မိမိျပန္လည္၍ ထပ္မံျပင္ဆင္ထားေသာ စကားကိုပင္ သိကၡာမဆည္ႏိုင္ေအာင္ျဖစ္ၿပီး ေနာက္ထပ္ အရွက္မဲ့စြာျဖင့္ပင္ မိမိကိုယ္ကို ႏိုင္ငံေတာ္ အႀကီးအကဲဟု သတ္မွတ္ထားေသာ သန္းေရႊမွ ကိုယ္တိုင္ ေျပာထားေသာ ၂၀၁၀ ေရြးေကာက္ပြဲကိုပင္ မေစာင့္ အေျခခံဥပေဒ အတည္ျဖစ္ေၾကာင္း ဇြတ္ပင္ ေက်ညာခဲ့ျပန္သည္။

အေတာ္ပင္ အရွက္မဲ့ေသာ သန္းေရႊျဖစ္သည္။

ဒီေတာ့ ရွင္းပါသည္။ သန္းေရႊဦးေဆာင္ေသာ နအဖ အဖြဲ႔သည္ အရွက္လည္း မရွိ၊ သိကၡာလည္း မရွိ၊ စကားလည္း မတည္ လုပ္ခ်င္ရာ လုပ္ကာ၊ သန္းႏွင့္ခ်ီ၍ ဒုကၡေရာက္ေနေသာ ျပည္သူမ်ား၏ အသက္ကိုပင္ မငဲ့ႏိုင္ဘဲ အာဏာတည္ၿမဲေရးကို ဦးစားေပးေနသည္မွာ ထင္ရွား သိသာလွပါသည္။

မုန္တိုင္းေၾကာင့္ ေသဆံုး၊ ဒုကၡေရာက္ေနၾကေသာ ဒုကၡသည္မ်ားတြင္ စစ္တပ္မွ စစ္သားမ်ား၊ စစ္သားမိသားစု ေဆြမ်ိဳးမ်ားပါဝင္ေနသည္မွာ အေသအခ်ာပင္ ျဖစ္သည္။ သို႔ေသာ္ ထိုစစ္သားမ်ား၊ စစ္သားမိသားစုမ်ားကိုလည္း ဂရုမစိုက္ အာဏာတည္ၿမဲေရးသာ လုပ္ေနျပန္ပါသည္။ အာဏာအတြက္ဆိုလွ်င္ စစ္တပ္တတပ္လံုးကိုပင္ သတ္ရလွ်င္ သတ္ပစ္မည္ဆိုေသာ အာဏာရူး ျဖစ္ေနသည္မွာ ထင္ရွားလွပါသည္။

တၿပိဳင္နက္တြင္ မုန္တိုင္းေၾကာင့္ ဒုကၡေရာက္ေနသူမ်ားကို ကူညီရန္ တမာၻလံုးက ဝိုင္းဝန္းေတာင္းဆိုေနခ်ိန္တြင္ UN အႀကီးအကဲကိုပင္ ထြက္လိမ္ကာ ေဒၚလာ ၁၁ ဘီလွ်ံ ေတာင္းေနျပန္ေသးသည္။ အကူအညီ အားလံုး ဝင္ခြင့္ေပးမည္ဟု လူလိမ္ သန္းေရႊမွ ကတိေပးခဲ့ေသာ္လည္း ယေန႔အထိ ဧရာဝတီတိုင္းသို႔ သြားခြင့္ရရန္ ေစာင့္ေနရၿပီး ရန္ကုန္တြင္ ေသာင္တင္ေနသူ ကယ္ဆယ္ေရးဝန္ထမ္းမ်ား အေျမာက္အမ်ားရွိေနပါေသးသည္။ (လန္ဒန္ရွိ ျမန္မာ သံရံုးတြင္ aid worker အတြက္ visa တင္သည္ကို အျငင္းခံရသူမ်ား ရွိေနပါသည္။)

ဒုကၡေရာက္ေနသူမ်ားကိုလည္း မကူညီ၊ ကူညီမည့္သူမ်ားကိုလည္း လက္မခံ၊ ဒုကၡေရာက္ေနခ်ိန္တြင္ ႏိုင္ငံေရး အျမတ္ထုတ္ကာ မဲလိမ္ၿပီး အာဏာတည္ၿမဲေရးအတြက္ အေျခခံဥပေဒကို ဇြတ္ပင္ အတည္ျပဳေနသည္။

သန္းေရႊႏွင့္ နအဖ ဘယ္ကို ဦးတည္ေနလည္း ... အေျဖက ရွင္းေနပါသည္။ အာဏာတည္ၿမဲေရးအတြက္ လမ္းျပေျမပံုကိုသာ ဆက္လက္ လုပ္ေနမည္ျဖစ္သည္။ အာဏာတည္ၿမဲရန္ သံဃာ သတ္မွ ရမည္ဆိုလွ်င္လည္း သံဃာကို သတ္မည္ျဖစ္သည္။ ျပည္သူကို သတ္ရမည္ ဆိုလွ်င္လည္း သတ္မည္။ စစ္တပ္ကို သတ္ရမည္ဆိုလွ်င္လည္း သတ္မည္ျဖစ္ပါသည္။

ဒီေတာ့ ျပည္သူမ်ား ဘာလုပ္ၾကမည္နည္း။
(ဆက္ရန္)

ေလးစားစြာျဖင့္
ကိုထိုက္

Tuesday, 3 June 2008

Can the world remain silent?

(from aapp)

Monday, 2 June 2008

Who needs to be ashamed of? Than Shwe or Mr Ban KiMoon

U.N. chief: Myanmar to allow all aid workers

NAYPYITAW Myanmar (AP) -- U.N. Secretary-General Ban Ki-moon said Friday(23 of may 2008) Myanmar's junta has agreed to allow "all aid workers" into the country to help cyclone survivors.



Tolerance Of Myanmar Abuses Allowed Aid Delays -UN Official

GENEVA (AP)--The world's long record of tolerating human rights abuses in Myanmar allowed the country's government to obstruct international aid in the wake of Cyclone Nargis, the U.N.'s top rights official said Monday(02 of June 2008).

Myanmar's military government stopped foreign relief workers from distributing aid around the country in the immediate aftermath of last month's devastating storm, which affected some 2.4 million people. The rules were only relaxed after intense lobbying from U.N. Secretary-General Ban Ki-moon.

"The obstruction to the deployment of such assistance illustrates the invidious effects of long-standing international tolerance for human rights violations," U.N. High Commissioner for Human Rights Louise Arbour said.

Arbour, who leaves office at the end of the month, made her comments in a speech to the Geneva-based U.N. Human Rights Council.

In March, the 47-member council criticized Myanmar for its record of violently suppressing pro-democracy groups and extending the house arrest of opposition leader Aung San Suu Kyi. The Nobel Peace Prize winner has been detained for 12 of the past 18 years since her party won a 1990 general election that the junta refused to acknowledge.

Western trade unions and human rights groups have called for sanctions against Myanmar, but governments have so far resisted the idea, partly because of strong opposition from powerful developing countries such as China and India.

  (END) Dow Jones Newswires
06-02-080911ET
Copyright (c) 2008 Dow Jones & Company, Inc.

Enough is enough

From Bangkokpost

Asean must isolate the Burmese junta or be accused of complicity in the hell that Than Shwe and his junta have unleashed in Burma.

Buddhist monks beaten; a government minister directing the head of the meteorology department not to issue a public warning after India gave them a 48-hour advance warning of impending disaster; Aung San Suu Kyi's house arrest extended by a year _ all heinous atrocities.

The junta gives priority to a bogus referendum to perpetuate their bloody regime instead of aiding cyclone victims, and still lash out at international donors for not giving enough. The money they want runs into billions of dollars for which there will be no accountability and it will find its way into the junta's Swiss bank accounts, used for bathing their wives and daughters with diamonds, as Than Shwe so shamelessly demonstrated at his daughter's wedding.

Than Shwe and his minions must be brought to trial for their crimes against humanity in an international court before they take refuge in China in the unlikely event of a mass uprising. They have long forgotten how to be human beings.

SYDNEY M. PRABHU.

Samut Sakhon

Sunday, 1 June 2008

NP Thingyan in Singapore

Burma, it can't wait. Day 30